Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects environnementaux
Considérations environnementales
Inquiétude
Partie paraissant associée
Préoccupation
Préoccupations environnementales
Préoccupations écologiques
Sujet de préoccupation

Traduction de «préoccupations me paraissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aspects environnementaux | considérations environnementales | préoccupations écologiques | préoccupations environnementales

environmental concerns


inquiétude | préoccupation | sujet de préoccupation

concern


partie paraissant associée

party which appears to be associated


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai été intéressé par les préoccupations que vous avez soulevées, qui me paraissent justifiées.

I was interested in your concerns, which I think are justified.


Mme Magdalena Muir: Les faits que vous évoquez me paraissent s'appliquer à une situation bien particulière, alors que nous cherchons à placer la participation du public dans un cadre très général—sans vouloir pour cela négliger vos préoccupations détaillées.

Ms. Magdalena Muir: I think you're talking about a potentially narrow fact situation, and our comments on public participation tend to be quite broad—not that I'm unwilling to address your specific concern.


Notre résolution se préoccupe à juste titre des poursuites contre des figures de l'opposition politique, des poursuites qui paraissent de nature très sélective, et insiste sur une garantie de transparence dans les enquêtes, les poursuites et les procès.

Our resolution rightfully raises the issue of the charges against the leaders of the political opposition, charges that look ever more selective in nature, and insists on a guarantee of the transparency of the investigations and of the judicial process.


154. prend note de deux aspects qui lui paraissent préoccupants:

154. Notes two points of apparent concern:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains chiffres sont préoccupants, et des périodes transitoires paraissent, dès lors, raisonnables.

Some figures are worrying and transitory periods seem, therefore, reasonable.


Certains volets de la Politique Commune de la Pêche paraissent par ailleurs présenter plus de difficultés. C'est tout d'abord le cas du contrôle où les préoccupations portent sur la dispersion des dispositions, sur certaines divergences entre Etats Membres dans leur mise en application et sur les charges induites par les transmissions de rapports et de données.

Certain chapters of the CFP seem to present more problems, in particular the chapter on enforcement where concerns focus on the scattering of provisions, certain differences between Member States concerning implementation and the workload involved in submitting reports and data.


L'UNHCR, dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, est préoccupé aussi par le risque de recours excessif à la clause d'exclusion du droit d'asile pour les demandeurs auteurs de délits ou crimes graves avant leur arrivée dans le pays hôte (article 1F de la Convention. Les procédures accélérées dans ce cas ne lui paraissent pas adéquates car elles ne permettent pas de vérifier le caractère sérieux du délit, ni d'apprécier le rapport entre ce délit et les conséquences d'une exclusion pour le demandeur d'asile. Pour l'ECRE, même ...[+++]

The danger highlighted by the HCR is that those states most capable of taking responsibility for examining asylum requests may further restrict access to their territory and their procedures. This is illustrated by the aforementioned recent extremely restrictive laws. The UNHCR is also concerned, in connection with the fight against terrorism, at the risk of excessive use of the clause ruling out the right of asylum for applicants who have committed serious offences or crimes prior to their arrival in the host country (Article 1(F) of the Convention). The High Commissioner's office considers the accelerated procedures to be inadequate in ...[+++]


Rappelons d’ailleurs, en conclusion, que le budget de la rubrique 4 de l’Union européenne pour les actions extérieures est loin de représenter les seules préoccupations des Européens, préoccupations que ne paraissent pas traduire les orientations budgétaires ; à titre d’exemple, on ne peut que déplorer, à propos des catastrophes naturelles, qu’il ne soit plus fait spécifiquement référence aux indispensables actions de reboisement.

In conclusion, let us bear in mind that the European Union’s budget for heading 4 on external actions is far from representing just the concerns of Europeans, concerns which do not seem to be reflected in the budgetary guidelines. Taking natural disasters as an example, it is deplorable that there should no longer be specific reference to vital reforestation.


Mme Carolyn Bennett: Ces préoccupations me paraissent fondées.

Ms. Carolyn Bennett: I think those concerns are valid.


M. Denis Desautels: Monsieur le président, cette question et cette préoccupation me paraissent très justes, mais je dois dire que notre vérification de cette stratégie n'est pas allée jusqu'à évaluer ce qui se serait passé si on n'avait pas fourni un soutien du revenu dans ces localités.

Mr. Denis Desautels: Mr. Chairman, I think it's a very valid question and concern, but I must say that our audit of TAGS did not go as far as assessing what would have happened to those communities had that income support not been provided.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupations me paraissent ->

Date index: 2023-11-27
w