Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects environnementaux
Considérations environnementales
Constater avec une vive inquiétude
De préoccupation mineure
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
En préoccupation mineure
Exprimer sa profonde préoccupation devant
Inquiétude
Préoccupation
Préoccupation de soi
Préoccupation de soi-même
Préoccupation partagée
Préoccupation pour soi-même
Préoccupation transversale
Préoccupation transverse
Préoccupations environnementales
Préoccupations écologiques
Préoccupé de
Préoccupé de ce que
Préoccupé de constater que
Préoccupé devant
Préoccupé par
Se déclarer gravement préoccupé
Se déclarer profondément préoccupé
Se déclarer vivement préoccupé
Sujet de préoccupation

Traduction de «préoccupation que depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préoccupé de [ préoccupé par | préoccupé devant | préoccupé de constater que | préoccupé de ce que ]

concerned by [ concerned at | concerned about that ]


constater avec une vive inquiétude [ exprimer sa profonde préoccupation devant | se déclarer gravement préoccupé | se déclarer profondément préoccupé | se déclarer vivement préoccupé ]

express deep concern [ express grave concern ]


depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


aspects environnementaux | considérations environnementales | préoccupations écologiques | préoccupations environnementales

environmental concerns


inquiétude | préoccupation | sujet de préoccupation

concern


préoccupation de soi | préoccupation de soi-même | préoccupation pour soi-même

concern for self | concern with self


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


de préoccupation mineure | en préoccupation mineure

least concern | LC


préoccupation transverse | préoccupation transversale

crosscutting concern


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le début du mandat de la Commission Juncker, la sécurité est au premier rang des préoccupations politiques, depuis les orientations politiques présentées en juillet 2014 par le président Juncker, jusqu'à son dernier discours sur l'état de l'Union prononcé le 13 septembre 2017.

Security has been a political priority since the beginning of the Juncker Commission's mandate – from President Juncker's Political Guidelines of July 2014 to the latest State of the Union address on 13 September 2017.


Depuis le début du mandat de la Commission Juncker, la sécurité est au premier rang des préoccupations politiques, depuis les orientations politiques présentées en juillet 2014 par le président Juncker, jusqu'à son dernier discours sur l'état de l'Union prononcé le 14 septembre 2016.

Security has been a political priority since the beginning of the Juncker Commission's mandate – from President Juncker's Political Guidelines of July 2014 to the latest State of the Union address on 14 September 2016.


Depuis le début du mandat de la Commission Juncker, la sécurité a été au premier rang des préoccupations politiques, depuis les orientations politiques présentées en juillet 2014 par le président Juncker, jusqu'à son dernier discours sur l'état de l'Union prononcé le 14 septembre 2016.

Security has been a political priority since the beginning of the Juncker Commission's mandate – from President Juncker's Political Guidelines of July 2014 to the latest State of the Union address on 14 September 2016.


Quelles sont les nouvelles préoccupations survenues depuis la publication, par la Commission, de sa recommandation du 27 juillet 2016?

What are the new concerns after the Commission issued its Recommendation of 27 July 2016?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit des préoccupations exprimées depuis que nous avons rédigé notre premier mémoire en 1991 et ma collègue exposera ces préoccupations de façon plus détaillée dans un moment la Section nationale du droit de la famille a toujours été fortement en faveur et est toujours fortement en faveur du recours à des lignes directrices.

In spite of the concerns expressed since we prepared our first brief in 1991 and, my colleague will address them further in a moment the National Family Law Section is strongly supported and still supports the use of guidelines.


La dernière question que je lui ai posée ce matin, qui porte sur un sujet qui me préoccupe beaucoup depuis un certain nombre d'années, et plus particulièrement depuis le 11 septembre, a trait aux chevauchements.

The final question that I asked him this morning, which has been of great concern to me over the last number of years and especially since 9/11, is the matter of duplication.


Monsieur le Président, je suis très heureux non seulement de pouvoir suivre l'excellent discours de mon collègue de Scarborough-Sud-Ouest, mais aussi de parler de cette motion de l'opposition, parce que ce dossier nous préoccupe beaucoup depuis plusieurs mois, depuis qu'on a eu le malheur d'entendre cette nouvelle annoncée à l'étranger.

Mr. Speaker, I am very pleased not just to be able to follow the excellent speech by my colleague from Scarborough Southwest, but also to speak to the opposition motion, because this matter has been a serious concern for several months, since we unfortunately heard the news being announced abroad.


Autre constatation, les prix des denrées alimentaires sont devenus une préoccupation majeure depuis l’enquête précédente: 43 % des personnes interrogées estiment que garantir des niveaux de prix raisonnables pour les denrées alimentaires doit constituer une priorité politique.

The survey also shows that food prices have become a key issue over the last year, with 43% mentioning ensuring reasonable food prices as a policy priority.


NOTE AVEC PRÉOCCUPATION que, depuis 2009, les dépenses de santé publique sont réduites dans de nombreux États membres et RAPPELLE qu’il convient de préserver les investissements dans la promotion de la santé et la prévention des maladies, en mettant particulièrement l’accent sur les groupes défavorisés, surtout en période de crise économique, sachant que ces investissements contribuent de manière positive, à court et à long termes, à l’amélioration de la santé de la population et à la réduction des inégalités en matière de santé.

NOTES WITH CONCERN that public health expenditures have been reduced in many Member States since 2009, and RECALLS that investments in health promotion and disease prevention, with a particular focus on disadvantaged groups, should be preserved, especially in times of economic crisis, since they have a short and long-term positive contribution to improving the health of the population and reducing health inequalities.


Compte tenu des sérieuses préoccupations exprimées depuis plusieurs années par les milieux d'entreprises sur l'allongement des délais de paiement dans les transactions commerciales, les Services de la Commission ont élaboré un document de travail aussi complet que possible sur les aspects économiques et juridiques de ce problème.

In view of the serious concerns which have been voiced for several years by the business community over lengthening payment periods in commercial transactions, the Commission departments have drawn up a working paper which looks into the economic and legal aspects of the problem as comprehensively as possible.


w