Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préoccupation majeure puisque " (Frans → Engels) :

Alors, nous appuierons la motion du Parti progressiste-conservateur puisque cette motion touche à trois préoccupations majeures.

We therefore support the Progressive Conservative Party's motion, because it looks at three major concerns.


− (PT) Malgré les progrès réalisés, l’incidence de la tuberculose à l’échelle mondiale est une source de préoccupation majeure puisque la maladie est encore et toujours l’une des principales causes de mortalité dans le monde, particulièrement dans les pays en développement.

− (PT) Despite the progress made, the incidence of tuberculosis at global level is still a major cause for concern, as this disease remains one of the main causes of death in the world, especially in developing countries.


Considérant qu'il s'agit là d'un élément majeur du processus visant à assurer la sécurité, nous avons sollicité les conseils des syndicats représentant nos équipages de pilotage et de cabine afin de connaître leurs idées et préoccupations, puisqu'ils parlent au nom de ceux-là mêmes qui traitent directement avec les passagers, qui sont appelés à devoir faire face aux éventuels problèmes et qui constituent notre défense in extremis en matière de sécurité.

As a key element of the security process, we have solicited advice from our flight and cabin crew unions in order to obtain their ideas and concerns. They're the first line with the customer and with the problem, and they're also our last line of defence on security issues.


9. se déclare préoccupé par le fait que l'obstacle majeur empêchant le CDH d'exercer son mandat plus efficacement consiste en la «politique des blocs», qui est souvent d'usage, et ses répercussions sur la sélection des pays et des situations recevant l'attention du CDH; réaffirme que la capacité du CDH de traiter la situation des pays de manière efficace, rapide et adéquate est centrale puisqu'elle affecte son autorité et sa crédibilité;

9. Is concerned that the greatest obstacle to the UNHRC taking up its mandate more effectively is the ‘bloc politics’ which often dominates, and its impact on the selection of countries and situations receiving UNHRC attention; reiterates the view that the UNHRC's ability to address country situations effectively and in a timely and adequate manner is central to its authority and credibility;


8. se déclare préoccupé par le fait que l'obstacle majeur empêchant le CDH d'exercer son mandat plus efficacement consiste en la "politique des blocs", qui est souvent d'usage, et ses répercussions sur le choix des pays et des situations recevant l'attention du CDH; affirme de nouveau que la capacité du CDH de traiter la situation des pays de manière efficace, rapide et adéquate est centrale puisqu'elle affecte son autorité et sa crédibilité;

8. Is concerned that the greatest obstacle to the UNHRC taking up its mandate more effectively is the 'bloc politics' which often dominates, and its impact on the selection of countries and situations receiving UNHRC attention; reiterates the view that the UNHRC's ability to address country situations effectively and in a timely and adequate manner as it is central to its authority and credibility;


9. se déclare préoccupé par le fait que l'obstacle majeur empêchant le CDH d'exercer son mandat plus efficacement consiste en la "politique des blocs", qui est souvent d'usage, et ses répercussions sur la sélection des pays et des situations recevant l'attention du CDH; affirme de nouveau que la capacité du CDH de traiter la situation des pays de manière efficace, rapide et adéquate est centrale puisqu'elle affecte son autorité et sa crédibilité;

9. Is concerned that the greatest obstacle to the UNHRC taking up its mandate more effectively is the ‘bloc politics’ which often dominates, and its impact on the selection of countries and situations receiving UNHRC attention; reiterates the view that the UNHRC’s ability to address country situations effectively and in a timely and adequate manner as it is central to its authority and credibility;


9. se déclare préoccupé par le fait que l'obstacle majeur empêchant le CDH d'exercer son mandat plus efficacement consiste en la "politique des blocs", qui est souvent d'usage, et ses répercussions sur la sélection des pays et des situations recevant l'attention du CDH; réaffirme que la capacité du CDH de traiter la situation des pays de manière efficace, rapide et adéquate est centrale puisqu'elle affecte son autorité et sa crédibilité;

9. Is concerned that the greatest obstacle to the UNHRC taking up its mandate more effectively is the ‘bloc politics’ which often dominates, and its impact on the selection of countries and situations receiving UNHRC attention; reiterates the view that the UNHRC’s ability to address country situations effectively and in a timely and adequate manner is central to its authority and credibility;


Puisque la droiture n'a jamais été la préoccupation majeure des libéraux ou de ceux qui font leur apologie - tous les coups sont permis en amour, à la guerre et en politique, dit-on - acceptons cela comme une triste réalité qui, soit dit en passant, ne fait qu'alimenter la triste opinion qu'a la population de la politique et des politiciens.

Since fairness has never been a strong suit for them or their apologists — all is fair in love, war and politics, as the saying goes — let us accept that as an unfortunate reality which, by the way, only contributes to the low opinion about politics and politicians in the public.


Je me rappelle avoir parlé avec un d'entre eux qui avait passé la majeure partie de sa vie professionnelle à se préoccuper de cette question. Il était horrifié du fait que lorsque l'accord de libre-échange a été négocié, nous n'ayons tout simplement pas obtenu cela, mais il a dit que puisque c'était tout ce que nous pouvions obtenir, il allait falloir signer.

He was horrified that when the free trade agreement was negotiated, we just didn't get this, but he said, well, it's the best we're going to get, so I guess we'll have to sign onto it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupation majeure puisque ->

Date index: 2021-04-20
w