(r) met en exergue la priorité accordée à la cohésion sociale en tant qu'objectif de la politique de coopération régionale; souligne que cette cohésion sociale n'est possible qu'en cas de diminution des taux de pauvreté, des inégalités, de l'exclusion sociale et de toute forme de discrimination, grâce à une éducation appropriée, y compris une formation professionnelle; rappelle que les inégalités sociales n'ont pas été suffisamment réduites au cours des dernières années et que l'insécurité est un sujet de préoccupation important en Amérique centrale;
(r) Stresses that social cohesion is a priority objective of regional cooperation policy; insists that social cohesion can only be achieved by reducing poverty, inequality, social exclusion and all forms of discrimination through proper education, including vocational training; stresses that social inequality has not been sufficiently reduced in recent years and that public safety is a matter of great concern in Central America;