Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez grand
Droit de douane agricole
Fixation de prélèvement
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Instrument de prélèvement
Opération de prélèvement
Perception du prélèvement
Prélèvement
Prélèvement CECA
Prélèvement agricole
Prélèvement automatique
Prélèvement à l'importation
Régime de prélèvement
Régime de prélèvements
Régime des prélèvements
Taux de prélèvement

Vertaling van "prélèvement assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

agricultural levy [ agricultural customs duty ]


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


régime de prélèvement | régime de prélèvements | régime des prélèvements

levy system


opération de prélèvement | prélèvement | prélèvement automatique

direct debit | direct debit payment


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres disposant d'une importante industrie automobile ont tendance à ne pas prélever de TI ou à appliquer une TI assez faible, alors que les États membres qui importent des voitures ont tendance à percevoir des TI plus élevées.

Member States having a large car industry tend not to apply a RT, or they apply a lower RT, while car importing Member States tend to levy higher RT.


Cette augmentation devrait se poursuivre après 2014, de sorte que l'on peut supposer que les niveaux requis par les lignes directrices de 2014 seront atteints le 1er janvier 2019 au plus tard, tant pour les entreprises qui sont en principe admissibles, mais n'ont pas payé un prélèvement assez élevé, que pour les entreprises qui ne sont pas admissibles et doivent dès lors apporter une contribution propre minimale s'élevant à 20 % des coûts supplémentaires correspondant à la surtaxe conformément au point 197 des lignes directrices de 2014.

The increase is set to continue after 2014, so that it can be assumed that the levels required by the 2014 Guidelines will be met by 1 January 2019, both for undertakings which are in principle eligible, but did not pay a high enough surcharge, and for undertakings which are not eligible and therefore need to meet the minimum own contribution of 20 % of the additional costs of the surcharge set out in point 197 of the 2014 Guidelines.


(2) Le paragraphe (1) ne s’applique pas au revêtement dont la longueur des poils en contact avec l’air est inférieure à 51 mm (2 pouces) et qui, en raison de l’insuffisance de sa taille, ne permet pas qu’en soit prélevé assez de tissu – y compris les coutures – pour fournir un des échantillons requis pour l’essai prévu à l’annexe 5.

(2) Subsection (1) does not apply to an outer covering whose exposed pile length is less than 51 mm (2 inches) and whose small size prevents the removal of material, including any seam, that is sufficient for at least one of the specimens required for the test set out in Schedule 5.


(3) Le paragraphe (1) ne s’applique pas au revêtement dont la longueur des poils en contact avec l’air est d’au moins 51 mm (2 pouces) et qui, en raison de l’insuffisance de sa taille, ne permet pas qu’en soit prélevé assez de tissu – y compris les coutures – pour fournir un des échantillons requis pour l’essai prévu à l’annexe 5.

(3) Subsection (1) does not apply to an outer covering whose exposed pile length is 51 mm (2 inches) or more and whose small size prevents the removal of material, including any seam, that is sufficient for at least one of the specimens required for the test set out in Schedule 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des donneurs d’organes potentiels ne le deviennent jamais, car la procédure d’obtention de consentement du donneur vivant, ou de l’un de ses proches, ne fonctionne pas assez bien pour pouvoir surmonter les contraintes propres à un temps restreint, les manifestations psychologiques et délicates du deuil, ainsi que l’aspect technique complexe du prélèvement et du transport de l’organe.

Most potential donors’ organs never become available, because the system of obtaining the consent of the donor in life, or of his or her relatives, can never function to such an efficient degree so as to overcome the constraints of narrow time limitations, the sensitive psychosociological manifestations of bereavement and the complex technicalities of organ harvesting and transportation.


- (DA) Monsieur le Président, il est assez surprenant que la Commission n’ait pas encore trouvé de solution à la question de l’exportation de produits en provenance d’Israël bénéficiant d’un accès préférentiel et que, sachant à quel point Israël a insisté jusqu’à présent sur sa propre interprétation de sa région, la Commission veuille, de surcroît, laisser le soin à Israël de proposer une solution permettant aux États membres d’identifier quelles marchandises ont été produites dans les colonies illégales, de manière à pouvoir prélever un droit sur ces dernières.

– (DA) Mr President, it is quite incredible that the Commission has still not found a solution to the issue of the export from Israel of goods with preferential access and that, knowing how Israel has so far insisted upon its own interpretation of its own area, the Commission wants now, into the bargain, to leave it to Israel to propose a solution enabling the Member States to identify which goods have been produced in the illegal settlements, so that duty can be claimed on them.


Une bonne collaboration entre professionnels et scientifiques a permis de déterminer assez tôt que ces espèces ont des cycles de vie lents et qu'il y avait urgence à limiter les prélèvements afin de ne pas mettre en danger leurs équilibres biologiques.

A fruitful collaboration between professionals and scientists enabled them to determine quite early on that these species have slow life cycles and that there was an urgent need for catches to be limited so as not to endanger their biological balance.


Les États membres disposant d'une importante industrie automobile ont tendance à ne pas prélever de TI ou à appliquer une TI assez faible, alors que les États membres qui importent des voitures ont tendance à percevoir des TI plus élevées.

Member States having a large car industry tend not to apply a RT, or they apply a lower RT, while car importing Member States tend to levy higher RT.


considérant que, dans le but de maintenir une forme assez souple de gestion du régime, il convient de prévoir la péréquation des dépassements sur l'ensemble des quantités de référence individuelles de même nature à l'intérieur du territoire de l'État membre; que, en ce qui concerne les livraisons, qui représentent la presque totalité des quantités commercialisées, la nécessité d'assurer la pleine efficacité du prélèvement dans l'ensemble de la Communauté justifie, en son principe, le maintien de la possibilité pour les États membres ...[+++]

Whereas, in order to keep the management of the scheme sufficiently flexible, provision should be made for individual overruns to be equalled out over all the individual reference quantities of the same type within the territory of a Member State; whereas in the case of deliveries, which constitute nearly all the quantities marketed, the need to ensure that the levy is fully effective throughout the Community justifies, in principle, continuing to allow Member States the choice between two methods of equalling out overruns of individual reference quantities, bearing in mind the variety of milk production and collection structures; wher ...[+++]


Ils veulent toujours que l'on prélève assez d'impôts auprès de ceux qui sont en moyen d'en payer afin que l'on investisse dans les soins de santé, l'éducation, l'agriculture, les pêches et les secteurs de base qui offrent un emploi et un gagne-pain à chaque Canadien.

They still want enough tax money from those who can afford to pay taxes to invest in health care, education, farmers, the fisheries and the basic industries that provide a job and livelihood for each and every Canadian.


w