Ces initiatives sont les véritables présupposés des travaux préliminaires qui devront avoir lieu pour donner naissance au nouveau système SIS II. Comme cela a été souligné ici, ils apparaissent à la suite du refus de financement intergouvernemental de la part de certains États membres et reposent sur le fait que la Commission est disposée à assumer le risque et la charge politique du développement de ce nouveau système d’information dans les prochaines années.
These initiatives are the real premises of the preliminary work that must be undertaken in order to create the new SIS II system. They have come into being, as has already been stated, as a result of the rejection of intergovernmental funding by some Member States and are based on the Commission’s willingness to take the risk and the political responsibility for going ahead with the development of this new information system in the years to come.