Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en frappant avec une pierre lancée
D.M.O.S.P.
Descriptif de mode opératoire de soudage préliminaire
Descriptif de mode opératoire préliminaire
Diagnostic préliminaire
Dégauchisseur de pierre
Dégauchisseuse de pierre
Graveur sur pierre
Maçonne pierre
Petit granit de l'ourthe
Pierre bleue
Pierre bleue belge
Pierre d'écaussines
Pierre de champ
Pierre de moyenne
Pierre de petite moyenne
Pierre de roue de seconde
Pierre de roue moyenne
Pierre de seconde
Poseur de revêtements en pierre
Poseuse de revêtements en pierre
Préliminaire
Sculpteur sur pierre
Sculptrice sur pierre

Traduction de «préliminaire m pierre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dégauchisseur de pierre/dégauchisseuse de pierre | dégauchisseuse de pierre | dégauchisseur de pierre | tailleur de pierre/tailleuse de pierre

stone planing machine operative | stone planing machine operator | stone planer | stone planing machine setter


graveur sur pierre | sculptrice sur pierre | graveur sur pierre/graveuse sur pierre | sculpteur sur pierre

stone carver | stone hand engraver | engraver of stone | stone engraver


maçonne pierre | poseuse de revêtements en pierre | maçon pierre/maçonne pierre | poseur de revêtements en pierre

architectural stone mason | stone carver | stonemason | tombstone carver






pierre de moyenne | pierre de petite moyenne | pierre de roue moyenne

third wheel jewel


petit granit de l'ourthe | pierre bleue | pierre bleue belge | pierre d'écaussines

belgian bluestone


pierre de champ | pierre de roue de seconde | pierre de seconde

fourth wheel jewel | second wheel jewel


descriptif de mode opératoire de soudage préliminaire [ D.M.O.S.P. | descriptif de mode opératoire préliminaire ]

preliminary welding procedure specification


agression en frappant avec une pierre lancée

Assault by striking with thrown stone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, une copie préliminaire de ce rapport circule depuis octobre dernier, et la copie finale devait être remise au gouvernement au mois de décembre.

Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, a preliminary copy of this report has been circulating since last October, and the government was supposed to receive the final copy in December.


L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, la société Earth Canada a eu des entretiens préliminaires avec la Société pour l'expansion des exportations, la SEE, et les députés de l'opposition peuvent le vérifier quand bon leur semblera, car cette institution n'a pas de liens de dépendance avec le ministère.

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, Earth Canada had preliminary discussions with the EDC and members of the opposition can check with people at the EDC any time they want. They can go to them because the institution is at arm's length from the department.


54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil ...[+++]

54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord's Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes ...[+++]


54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil ...[+++]

54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord's Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil ...[+++]

54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord’s Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes ...[+++]


M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, des informations préliminaires laissent croire que ce programme de 800 millions de dollars en garanties de prêts pourrait s'étaler sur cinq ans, ce qui dilue énormément la portée déjà insuffisante de ce programme.

Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, according to preliminary information, this $800 million loan guarantee program appears to be spread over five years, which will greatly reduce the already insufficient impact of the program.


Mme Paulette Gagnon fait une déclaration préliminaire; M. Pierre Bourbeau fait une présentation puis, avec M. Marc Haentjens et M. Benoit Henry, ils répondent aux questions.

Ms. Paulette Gagnon made an opening statement; Mr. Pierre Bourbeau made a presentation and, along with Mr. Marc Haentjens and Mr. Benoit Henry, answered questions.


Les gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Jan TROEJBORG Ministre de l'Industrie M. Christopher Bo BRAMSEN Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Georges THEOFANOUS Secrétaire général du Ministère du Commerce Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat pour les Relations avec les Communautés européennes Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Jan TRØJBORG Minister for Industry Mr Christopher Bo BRAMSEN State Secretary for Industry Germany: Mr Johann EEKHOFF State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece: Mr Georges THEOFANOUS Secretary-General, Ministry of Trade Spain: Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr Eamonn RYAN Deputy Permanent Representative Italy: ...[+++]


w