Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entretenir un préjugé nourrir un préjugé
Inégalités entre les femmes et les hommes
Ne pas préjuger la possibilité d'appliquer
Parti pris sexiste
Préconceptions sexistes
Préjuger de qc
Préjugé
Préjugé lié au genre
Préjugé sexiste
Préjugés contre les femmes
Préjugés contre les hommes
Préjugés sexistes
Présupposés sexistes
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéréotypes de genre
Stéréotypes sexistes
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "préjugés quel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acu ...[+++]


inégalités entre les femmes et les hommes | parti pris sexiste | préconceptions sexistes | préjugés contre les femmes | préjugés contre les hommes | préjugés sexistes | présupposés sexistes | stéréotypes de genre | stéréotypes sexistes

gender bias


entretenir un préjugé nourrir un préjugé

hold a prejudice


préjugé sexiste [ parti pris sexiste | préjugé lié au genre ]

gender bias


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.




ne pas préjuger la possibilité d'appliquer

be without prejudice to the applicability




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent chapitre ne préjuge pas de la possibilité offerte au promoteur, après le rejet ou le retrait d'une demande d'autorisation, de déposer de nouveau une demande d'autorisation à n'importe quel État membre concerné dans lequel il envisage de conduire l'essai clinique.

This Chapter is without prejudice to the possibility for the sponsor to resubmit, following the refusal to grant an authorisation or the withdrawal of an application, an application for authorisation to any intended Member State concerned. That application shall be deemed to be a new application for authorisation of another clinical trial.


Le présent chapitre ne préjuge pas de la possibilité offerte au promoteur, après le rejet ou le retrait d'une demande d'autorisation, de déposer de nouveau une demande d'autorisation à n'importe quel État membre concerné dans lequel il envisage de conduire l'essai clinique.

This Chapter is without prejudice to the possibility for the sponsor to resubmit, following the refusal to grant an authorisation or the withdrawal of an application, an application for authorisation to any intended Member State concerned.


4. RAPPELLE les conclusions du Conseil européen du 23 octobre 2011, qui soulignent à quel point il est capital de garantir la viabilité des finances publiques et de créer des emplois et de la croissance pour s'attaquer aux défis immédiats que pose la crise financière; et l'invitation adressée au Conseil pour que, en coopération avec la Commission, il prenne des mesures visant à garantir que toutes les actions engagées au niveau de l'Union européenne favorisent pleinement la croissance économique et la création d'emplois; SOULIGNE dans ce contexte la nécessité pour le Conseil d'examiner, si cela est opportun et nécessaire, l'analyse d'i ...[+++]

4. RECALLS the European Council conclusions of 23 October 2011, stressing the crucial importance of ensuring sustainable public finances and creating jobs and growth to address the immediate challenges posed by the financial crisis; and the invitation addressed to the Council, working with the Commission, to take steps to ensure that all actions at the European Union level fully support economic growth and job creation. Against this background, UNDERLINES the need for the Council to consider, where appropriate and necessary, the impact assessment of new legislative proposals on competitiveness and public finances without prejudging the importance of their soci ...[+++]


Le méfait est interdit dans tous les cas, cependant, quel qu'en soit le motif. Toutefois, ce qui est important, c'est que, lorsqu'un méfait est motivé par des préjugés ou de la haine fondés sur la race, la couleur, l’origine nationale ou ethnique, la langue, la religion, l’orientation sexuelle ou tout autre facteur, le motif devient un facteur aggravant dans la détermination de la peine.

However, what is important is that when an offence of mischief is motivated by bias, prejudice, hatred based on race, colour, national or ethnic origin, language, religion, sexual orientation or any other factor, the motivation becomes an aggravating factor for sentencing purposes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oui, c'est une responsabilité du gouvernement que de combattre les préjugés, quels qu'ils soient.

Yes, the government should fight prejudice, wherever it may lie.


Le Parlement n’a pas de préjugés, quels qu’ils soient, à l’encontre de la présidence italienne.

There is no prejudice towards the Italian Presidency whatsoever in Parliament.


Il affirme que nous contournons le problème, mais la position du gouvernement consiste justement à refuser de préjuger quels faits pourraient devenir des enjeux dans quelques semaines ou quelques mois.

When he says it is begging the question, the position of the government is that we do not want to prejudge what facts may or may not be in play some weeks or some months down the road.


Il est évident que ce que nous devrions faire, Madame la Commissaire, et j'espère que vous êtes d'accord, c'est engager la personne sur la base de ses capacités et nous ne devrions pas conserver tant de bigoterie et de préjugés quel que soit leur degré de sincérité.

Surely what we should be doing, and I hope you will agree, Commissioner, is engaging the person to do the job on the basis of their capability, and we should not enshrine such bigotry and prejudice, no matter how sincerely held.


- donner compétence au bureau de garantie pour, après examen du cas sur la base des informations communiquées par les différentes autorités concernées, leur proposer un schéma de traitement du dossier (ordre des débiteurs à actionner, par quelle autorité, dans quel délai) et prendre également à l'égard du principal obligé et de la caution les mesures conservatoires nécessaires et notamment l'envoi dans un délai de douze mois d'un avis de recouvrement au principal obligé, sans préjuger du recouvrement effectif,

- Give the guarantee office responsibility for examining the case of the basis of information sent by the various authorities concerned and putting forward a plan for dealing with it (which party should be proceeded aginst as being liable, by whom, and by what date), and for taking precautionary measures against the principal and the guarantor, such as sending a recovery notice to the principal within 12 months, without prejudice to the outcome of the recovery procedure,


Nous continuerons de demander au gouvernement pourquoi il ne veut pas nous dire ce qui s'est passé lors du sommet de l'APEC, de chercher à savoir quel a été le rôle du premier ministre et quel a été le rôle du solliciteur général, qui a préjugé du résultat de l'enquête de la Commission des plaintes du public contre la GRC dans une conversation tenue dans un avion et refuse obstinément de démissionner.

That is why we are continuing to ask the government why it simply will not tell us what it is that happened at APEC, the Prime Minister's involvement, the solicitor general's involvement, the fact that he prejudiced the outcome of the PCC investigation by his comments on the plane and he will not resign.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préjugés quel ->

Date index: 2021-08-07
w