Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul d'un préjudice
Causer préjudice à
Causer un préjudice
Causer un préjudice à
Dommage causé à la concurrence
Détermination d'un préjudice
Faire préjudice
Faire subir un préjudice à
Indemnisation du préjudice subi
Indemnisation pour un préjudice subi
Léser
Ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi
Ménage quasiment sans emploi
Porter atteinte
Porter atteinte à
Porter préjudice
Porter préjudice à
Préjudice
Préjudice causé à la concurrence
Préjudice d'ordre juridique
Préjudice financier
Préjudice juridique
Préjudice pour la concurrence
Préjudice pécuniaire
Préjudice à la concurrence
Quantification d'un préjudice
Réparation financière d'un préjudice
Sérieux préjudice
Tort causé à la concurrence

Vertaling van "préjudice quasiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
léser [ causer préjudice à | causer un préjudice à | faire subir un préjudice à | porter préjudice à | porter atteinte à ]

prejudice


causer un préjudice | faire préjudice | porter atteinte | porter préjudice

prejudice


ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi | ménage quasiment sans emploi

quasi-jobless household


tort causé à la concurrence [ préjudice à la concurrence | préjudice pour la concurrence | préjudice causé à la concurrence | dommage causé à la concurrence ]

injury to competition


préjudice juridique | préjudice d'ordre juridique | préjudice

loss of rights


réparation financière d'un préjudice [ indemnisation pour un préjudice subi | indemnisation du préjudice subi ]

compensation for loss suffered


détermination d'un préjudice | quantification d'un préjudice | calcul d'un préjudice

loss quantification


préjudice financier | préjudice pécuniaire

economic damage | financial damage | financial harm | injury to economic interest | pecuniary detriment




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dis cela parce que je suppose qu'il serait quasiment impossible de prouver qu'aucun créancier ne va subir de préjudice matériel.

I am basing that on the supposition that to prove that no creditor is being materially prejudiced would be virtually impossible.


Les retards en la matière portent préjudice à quasiment toute autre grande tentative de réforme, le résultat du dialogue national étant censé donner le cap.

Delays in this process affect almost every other major reform attempt, as the outcome of the National Dialogue should guide the direction of these reforms.


Dans la mesure où je me trouve en présence de demandes simultanées - quasiment tous les députés souhaitent prendre la parole en même temps – et où je suis limité à cinq demandes d’intervention, je ne puis élargir cette période sans porter préjudice aux autres débats.

As there are simultaneous requests, because virtually all the Members are asking for the floor at the same time – and as I am limited to five requests to speak – I cannot extend this period without encroaching on other debates.


La contrefaçon représente aujourd'hui un débouché idéal pour les organisations criminelles : une opinion publique peu sensibilisée à cette criminalité, un risque pénal limité, des preuves difficiles à rapporter, un préjudice quasiment impossible à quantifier dans son intégralité, des marchés potentiels immenses à l'échelle de la planète et des perspectives de profit considérables.

Counterfeiting now represents an ideal outlet for criminal organisations due to a low public perception of this crime, the limited risk of incurring criminal penalties, the difficulty of providing evidence, overall losses that are nigh impossible to quantify, vast potential markets worldwide and considerable scope for profit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le chiffre de production totale, la part de la production destinée à un usage captif est elle aussi demeurée quasiment stable, à quelque 20 % de la production totale, ce qui montre que le tableau d’ensemble du préjudice subi par l’industrie communautaire ne peut pas s’en trouver modifié.

Within the total production, the share of the production used for captive transfers also remained practically stable at around 20 % of the total production, showing that it cannot affect the injury picture of the Community industry.


D. considérant que l'initiative "Tout sauf les armes" (EBA), si elle est appliquée en l'état, engendrera un afflux massif de sucre sur le marché européen, notamment par le biais d'un commerce triangulaire illégal, qui consiste à réexporter vers l'Europe du sucre acheté préalablement au prix du marché mondial; que la détection de cette opération est quasiment impossible, que ces importations menacent la cohérence et l'équilibre même de l'OCM et que cette fraude porte préjudice au contribuable européen,

D. whereas the "Everything but Arms" (EBA) initiative, if it is applied as it stands, will result in a massive influx of sugar onto the European market, in particular through illegal triangular trade whereby sugar purchased in advance at the world market price is re-exported to Europe; whereas it is virtually impossible to detect transactions of this kind and whereas such imports put the coherence and even the very balance of the common organisation of the market at risk; whereas, at the same time, such fraud is damaging to European taxpayers,


D. considérant que l'initiative EBA, si elle est appliquée en l'état, engendrera un afflux massif de sucre sur le marché européen, notamment par le biais d'un commerce triangulaire illégal, qui consiste à réexporter vers l'Europe du sucre acheté préalablement au prix du marché mondial; que la détection de cette opération est quasiment impossible, que ces importations menacent la cohérence et l'équilibre même de l'OCM et que cette fraude porte préjudice au contribuable européen,

D. whereas the EBA initiative, if it is applied as it stands, will result in a massive influx of sugar onto the European market, in particular through illegal triangular trade whereby sugar purchased in advance at the world market price is re-exported to Europe; and whereas it is virtually impossible to detect transactions of this kind and such imports put the coherence and even the very balance of the common organisation of the market at risk and whereas, at the same time, such fraud is damaging to European taxpayers,


D. considérant que l'initiative "Tout sauf les armes" (EBA), si elle est appliquée en l'état, engendrera un afflux massif de sucre sur le marché européen, notamment par le biais d'un commerce triangulaire illégal, qui consiste à réexporter vers l'Europe du sucre acheté préalablement au prix du marché mondial; que la détection de cette opération est quasiment impossible, que ces importations menacent la cohérence et l'équilibre même de l'OCM et que cette fraude porte préjudice au contribuable européen,

D. whereas the "Everything but Arms" (EBA) initiative, if it is applied as it stands, will result in a massive influx of sugar onto the European market, in particular through illegal triangular trade whereby sugar purchased in advance at the world market price is re-exported to Europe; whereas it is virtually impossible to detect transactions of this kind and whereas such imports put the coherence and even the very balance of the common organisation of the market at risk; whereas, at the same time, such fraud is damaging to European taxpayers,


Même s'il est quasiment impossible de dédommager le préjudice subi par toutes les victimes des grands narcotrafiquants, on devrait établir une formule pour répartir les biens saisis entre les organismes d'application de la loi, les établissements correctionnels et un fonds d'indemnisation des victimes.

While it would be almost impossible to compensate all the victims of a major drug dealer there should be a formula devised to allocate funds among law enforcement agencies, correctional facilities and a general victim compensation fund.


w