La Commission a constate des cas isoles de baisse de prix provoques par des importations en provenance de ces sources mais, compte tenu du fait que la plupart des societes representees par la plaignante avait realise des ventes beneficiaires pour ce produit, elle est arrivee a la conclusion que ces importations n'avaient pas cause de prejudice materiel a l'industrie europeenne.
The Commission found isolated cases of price depression caused by imports from these sources but, taking into account the fact that most of the complainant companies were profitable in their sales of this product, come to the conclusion that these imports were not responsible for material injury to the European industry.