Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation d'un préjudice
Constatation finale d'un préjudice

Traduction de «préjudice constaté avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constatation finale d'un préjudice

final finding of injury


constatation d'un préjudice

finding of injury [ injury finding ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les stocks de l’industrie communautaire, une partie intéressée a affirmé que l’augmentation du niveau des stocks de fin d’exercice et le préjudice constaté avaient pour cause la surproduction, laquelle aurait également conduit l’industrie communautaire à porter plainte.

As regards the stocks of the Community industry, one interested party claimed that the increased level of end-year stocks and the injury found was the result of overproduction, which allegedly also led to the lodging of the complaint by the Community industry.


La partie a invoqué un arrêt (8) rendu récemment par le Tribunal de première instance concernant les importations de nitrate d’ammonium. Elle a estimé que le raisonnement de cet arrêt s’appliquait à la procédure en cause et que le biodiesel contenu dans un mélange n’ayant pas une concentration très élevée n’aurait pu être soumis à l’enquête et aux mesures puisqu’il n’était pas le produit similaire pour lequel un dumping et un préjudice avaient été constatés, à savoir les produits qui contiennent uniquement du biodiesel (B100) ou 99 % de biodiesel (B99).

The party referred to a recent Court Judgement (8) concerning imports of ammonium nitrate and concluded that the rationale of that judgment also applies to the current proceeding and that biodiesel that is not part of blends in very high content cannot be subject to the investigation and to measures as it is not the like product for which dumping and injury findings were drawn, namely products that contain only biodiesel (B100) or 99 % of biodiesel (B99).


Il convient de préciser que la constatation du dumping et du préjudice pour chacune des sociétés ayant fait l’objet de l’enquête était fondée exclusivement sur les types de produit concerné qu’elles avaient produits et vendus au cours de la période d’enquête.

It should be clarified that the dumping and the injury findings of each company investigated were exclusively based on the relevant product types which were produced and sold by the relevant company during the IP.


La vérification des comptes annuels de BB pour l'exercice 1999 a permis de constater une fraude ayant entraîné un préjudice d'environ 189 millions EUR dans le cadre de la gestion du crédit pour la société HOWE Bau AG, devenue insolvable, car les visas de certification des comptes annuels produits par HOWE Bau AG avaient été falsifiés.

In the course of the audit of BB’s annual accounts for 1999 a fraud involving the loss of some EUR 189 million was discovered in connection with the credit management of HOWE Bau AG when it became insolvent: the auditor’s certificates for the annual accounts submitted by HOWE had been forged.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'arrêt Extramet II, la Cour a déduit de ses constatations que les institutions n'avaient pas correctement procédé à la détermination du préjudice.

In Extramet II the Court of Justice concluded therefrom that the institutions had not followed the proper procedure in determining the injury (paragraph 19).


Nous avions l'impression que certaines activités de réduction des préjudices y étaient réalisées, mais sur place, mon équipe a constaté que ces pays avaient abandonné ces activités et qu'ils avaient adopté d'autres approches.

We were led to believe that certain harm reduction activities were used in those jurisdictions, and when my staff got there, they found those jurisdictions had abandoned them previously and moved in different directions.


La Commission a constate des cas isoles de baisse de prix provoques par des importations en provenance de ces sources mais, compte tenu du fait que la plupart des societes representees par la plaignante avait realise des ventes beneficiaires pour ce produit, elle est arrivee a la conclusion que ces importations n'avaient pas cause de prejudice materiel a l'industrie europeenne.

The Commission found isolated cases of price depression caused by imports from these sources but, taking into account the fact that most of the complainant companies were profitable in their sales of this product, come to the conclusion that these imports were not responsible for material injury to the European industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préjudice constaté avaient ->

Date index: 2025-04-01
w