Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préférez-vous voulez-vous » (Français → Anglais) :

Il faudrait donner le choix aux gens, en leur disant: «Voulez-vous retourner devant le juge à ce sujet-là et payer 2 000 $, ou si vous préférez payer un médiateur pendant quelques heures pour que nous réglions ça ensemble?» Ils répondraient habituellement: «Je n'avais pas pensé à ça; c'est une bonne idée».

But if you can get the people and say, “Look, do you want to go back to court over this issue and pay $2,000 or do you want to pay for a couple of hours of our time together and sort this out? Which is it?” usually people will say, “Oh, I hadn't thought of that; that's a good idea”.


Il est évident que le comité, dont vous demandez l'aide, pourrait vous aider beaucoup mieux s'il savait ce que vous préférez, ce que vous voulez.

You are asking for help from the committee, and obviously, we would be able to help you a lot more if we knew what your preference was, so to speak.


Chers collègues, est-ce que vous voulez commencer à poser quelques questions sur ces deux exposés ou est-ce que vous préférez passer directement à la présentation de Kyoto.

Colleagues, I wonder if you would like to pause and ask some questions based on the two presentations, or go straight to the Kyoto presentation first.


Voulez-vous poursuivre les travaux du comité à 19 h 30 ce soir ou préférez-vous ajourner jusqu'à demain matin à 9 heures?

Do you want to continue the work of the committee at 7:30 tonight, or do you want to adjourn until tomorrow morning at 9 o'clock?


Si vous n'êtes pas curieux de le savoir, si vous ne voulez pas connaître la façon dont le contrat de Deloitte a été géré et peut-être manipulé, alors je dois dire, avec tout le respect que je vous dois, que vous préférez volontairement rester dans l'ignorance.

If you're not curious about that, if you're not curious about how the Deloitte contract was managed and handled — and possibly manipulated — then, respectfully, you're going to remain willfully uninformed.


Que préférez-vous: voulez-vous que le CO2 arrive chez nous de l’extérieur de l’Union européenne ou voulez-vous rendre possible le traitement et le stockage du CO2 au moyen de nos propres technologies européennes?

What do you prefer: do you want CO2 to come to us from outside the European Union or do you want it to be possible for CO2 to be treated and stored using our own European technology?


Si vous voulez chercher noise avec les mesures impériales, organisons donc un référendum là-dessus au Royaume-Uni et en Irlande, ou préférez-vous plus d’agressivité au volant?

If you want to mess with the imperial measure, let us have a UK and Irish referendum on it, or do you want just more road rage?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préférez-vous voulez-vous ->

Date index: 2022-09-07
w