Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "préférerais que votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


Programme de sécurité et de santé dans votre lieu de travail [ Programme de sécurité et de santé dans votre lieu de travail-Sécurité et santé au travail ]

An OSH Program in Your Workplace [ An OSH Program in Your Work Place-Occupational Safety and Health ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je préférerais donc que vous repériez l'article qui vous préoccupe et que vous partagiez avec vos collègues votre intention de le modifier.

So I would prefer that you identify the clause of concern and share with your colleagues your intention to amend it.


De plus, je voudrais attirer votre attention sur le fait qu’il ne s’agit pas d’un vol de poule mais bien d’une affaire d’homicide, et je préférerais, par conséquent, faire preuve d’un peu de retenue et de plus de mesure que les orateurs qui ont pris la parole jusqu’ici.

Moreover, I would like to draw your attention to the fact that this is not about stealing a hen but this is a case of murder, and so here I prefer to be a little restrained and more measured than the speakers so far.


Pour terminer sur une note plus légère, plus on assiste aux séances du Parlement européen, Monsieur Sarkozy, et moins je suis sûr de savoir si je préférerais écouter vous-même ou votre épouse.

On a lighter note and by way of conclusion, the more often you attend sittings of the European Parliament, Mr Sarkozy, the less certain I am as to whether I would rather be listening to you or to your wife.


Sans vouloir nécessairement vous dicter votre discours, je tiens à vous faire savoir que je suis contre l'inclusion de la question de l'immigration dans le projet de loi d'exécution du budget [.] je préférerais que le projet de loi C-50 soit amendé et scindé en deux, soit un projet de loi d'exécution du budget et un projet de loi relatif à l'immigration.

While I do not necessarily want to give you words for your speech, I do want to let you know that I oppose the inclusion of the immigration matter in the budget implementation billI would prefer to see C-50 amended and split into two bills: the budget implementation bill and an immigration bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec votre permission cependant, je préférerais, vous répondre par écrit pour éviter de rester trop imprécis.

With your permission, however, I would prefer to respond to you in writing so as to avoid being too vague.


- (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je préférerais ne rien dire du tout pour protester contre vous et votre incompétence.

– (CS) Mr President, Commissioner, I would prefer not to speak at all, in protest at both your and our ineptitude.


Les producteurs européens de pétrole préféreraient sans doute fixer le seuil à 17,5 ° API, une valeur définie en fonction de l'aptitude à la dispersion par évaporation qui permettrait, par ailleurs, d'exclure la plupart des pétroles bruts de mer du Nord, mais votre rapporteur estime plus sage de s'en tenir aux limites généralement acceptées entre lourds et intermédiaires.

EU oil producers would prefer a cut-off at 17.5° API, which is based on the defined level for readier dispersal trough evaporation and would incidentally exclude most North Sea crude oils, but the draftsman feels it more consistent to adhere to generally accepted standards for heavy and intermediate.


Le sénateur Murray: Honorables sénateurs, je peux lancer le débat, mais, avec votre indulgence, je préférerais reporter mon intervention d'une journée et prendre la parole avant la fin de la semaine.

Senator Murray: Honourable senators, I can speak to it but, with your indulgence, I will stand the matter for another day and speak to it before the end of the week.


L'honorable John B. Stewart: Honorables sénateurs, j'ai un avis de motion, mais, avec votre permission, je préférerais la présenter maintenant.

Hon. John B. Stewart: Honourable senators, I have a notice of motion but I would prefer, if permitted, to move the motion now.


Le président : Je préférerais que vous ne le fassiez pas; je vous laisserai poser directement votre question quand votre tour reviendra, au lieu de nous engager dans un débat.

The Chair: I would prefer not; I will let you ask your question directly when it comes to your turn, rather than getting into debate.


w