Nous avons négocié au moins un an avec le secteur des coopératives depuis l'entrée en vigueur de cette mesure législative, tout d'abord pour élaborer les règlements y afférents, ce que nous avons achevé, et deuxièmement p
our voir comment on pourrait promouvoir les coopératives en
tant qu'entreprises commerciales viables. Ce que nous souhaitons, c'est que cette forme d'entrepr
ise soit adoptée de préférence à d'autres, dont les parte
...[+++]nariats ou les sociétés.
We've been talking with the cooperative sector now for at least a year since that legislation came in, first, to get the regulations behind it, which we've now accomplished; and second, to look at how we promote cooperatives as a viable business form, so it is preferred to other business forms like partnerships or corporations.