Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8

Vertaling van "préférable d’inscrire cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] On a finalement procédé au changement parce que, selon le premier ministre Laurier : « Nous avons jugé préférable d’inscrire cette pratique dans les règlements de la Chambre, de façon à ce que tout le monde comprenne bien la chose».

[8] The change was eventually made because, according to Prime Minister Laurier, “We have thought it better to put it in the rules of the House which may be understood by everybody”.


Une fois qu'ils ont commencé leurs études universitaires, ils peuvent toujours changer de domaine, mais il serait préférable qu'ils aient cette information avant de s'inscrire à l'université.

Once they have started university, they can always change fields, but it would be better if they had that information before registering for university.


Le processus d'inscription que nous avons, selon lequel un comité scientifique indépendant fait l'évaluation avant que le gouvernement décide ou non d'inscrire sur la liste, est préférable au processus que l'on retrouve dans certains autres pays à cause de cette clarté ou de cette distinction.

The listing process we have, whereby we have an independent scientific committee that assesses, and then a government decision on whether to list, is better than that of some other jurisdictions because of that clarity or that separation.


Bien que la Commission ait annexé à la position commune du Conseil une déclaration par laquelle elle s'engage à examiner les deux nouveaux édulcorants dans un délai de quatre ans après l'entrée en vigueur de cette législation révisée, le rapporteur préfère inscrire cette disposition dans la législation communautaire.

Although the Commission has appended to the Council common position a statement in which it undertakes to consider the two new sweeteners within four years of the date when the revised legislation comes into effect, the rapporteur prefers to have the above provision incorporated into Community law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant qu'en dépit de la "communautarisation” des politiques d'immigration et d'asile auxquelles fait obligation le traité d'Amsterdam, le Conseil maintient, en la matière, une préférence marquée pour la procédure intergouvernementale qui était typique du III pilier, et qui semble s'inscrire dans une logique de non transparence qui avait été critiquée à maintes reprises, et que cette tendance s'est exprimée par le choix du ...[+++]

A. whereas, despite the fact that the Treaty of Amsterdam has required immigration and asylum policies to be brought within the Community sphere, the Council has continued to show a marked tendency to use the intergovernmental procedure under the third pillar for these matters, appearing to reflect the lack of concern for transparency that has been criticised time and again in the past and whereas this tendency is also reflected in the Council's decision to set up a High Level Group not subject to democratic control,


Je n'aurais qu'une recommandation à lui faire, ce serait de s'inscrire au festival «Juste pour rire» l'an prochain à Montréal, ou «Just for laughs» s'il préfère, puisqu'il y a une version anglaise de ce festival, parce que les propos qu'il a tenus en dehors de cette Chambre, en comité et ici, il vaut mieux en rire, car on serait plutôt porté à en pleurer.

I suggest that he audition for the festival ``Juste pour rire'' next year in Montreal, or ``Just for laughs'' if he prefers, since there is an English version, because his comments outside this House, in committee and here in the House today should be good for laughs.


J'ai indiqué avoir une préférence pour inscrire les pays sur une liste plutôt que d'avoir des critères généraux qui pourraient mettre beaucoup de pays dans cette catégorie.

I have indicated that I prefer listing countries specifically as opposed to having general criteria that could put many countries into that category.




Anderen hebben gezocht naar : préférable d’inscrire cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préférable d’inscrire cette ->

Date index: 2024-08-23
w