Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) mutisme - 2) mutité
1) refus de parler - 2) incapacité de parler
Art de parler en public
Art oratoire
Dire n'importe quoi
Masochisme Sadisme
Mutisme sélectif
Ne pas savoir ce qu'on dit
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler en public
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Priorité des nationaux
Priorité des travailleurs en Suisse
Priorité des travailleurs indigènes
Priorité des travailleurs résidents
Prise de parole en public
Préférence indigène
Préférence nationale
SGP
Schéma de préférences tarifaires généralisées
Système généralisé de préférences
Taux collectif de préférence intertemporelle
Taux de préférence collective pour le présent
Taux de préférence intertemporelle collectif
Taux de préférence sociale pour le présent
Taux de préférence sociale pour le temps

Traduction de «préférable de parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Definition: A preference for sexual activity which involves the infliction of pain or humiliation, or bondage. If the subject prefers to be the recipient of such stimulation this is called masochism; if the provider, sadism. Often an individual obtains sexual excitement from both sadistic and masochistic activities. | Masochism Sadism


parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


taux de préférence collective pour le présent [ taux de préférence sociale pour le présent | taux de préférence sociale pour le temps | taux de préférence intertemporelle collectif | taux collectif de préférence intertemporelle ]

social rate of time preference [ social time preference rate | rate of social time preference | social time-preference rate | social time-preference discount rate | social MTPR ]


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

public speaking


1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler

mutism | dumbness


système généralisé de préférences (1) | schéma de préférences tarifaires généralisées (2) [ SGP ]

generalised system of preferences (1) | scheme of generalised tariff preferences (2) [ GSP ]


priorité des travailleurs en Suisse | préférence nationale | préférence indigène | priorité des travailleurs indigènes | priorité des travailleurs résidents | priorité des nationaux

precedence given to the domestic workforce | principle of national priority | priority given to domestic employees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les affaires dans lesquelles une interprétation simultanée est nécessaire, il est rappelé aux représentants des parties qu'il est généralement préférable de parler librement sur la base de notes plutôt que de lire un texte.

In cases in which simultaneous interpretation is required, parties' representatives are reminded that it is generally preferable to speak freely on the basis of notes rather than to read out a text.


Or, les députés de l'opposition préfèrent plutôt parler d'excuses présentées par un député sur une question relativement peu importante.

However, rather than dealing with that, members of the opposition would like to debate an apology from a member on a relatively minor issue.


Un élément essentiel qui en ressort est qu’il est préférable de parler ensemble que de parler l’un de l’autre.

One essential point that has emerged from it is that it is better to talk with one another than about one another.


Certaines délégations ont fait observer qu'il serait peut-être préférable de parler de "langue d'enseignement" plutôt que de "langue maternelle", l'une pouvant être différente de l'autre.

Some delegations noted that it might be better to refer to the language of instruction rather than the mother tongue, which is not necessarily the same.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne est de très loin le partenaire le plus généreux en matière de préférences commerciales. Ce sont près de 53 milliards de flux commerciaux qui bénéficient de ces préférences, sans parler du régime ACP.

The European Union is the most generous partner by a long way with regard to trade preferences, and nearly EUR 53 billion of trade flows benefit from them, without mentioning the ACP regime.


Donc, je crois qu’en la matière, au lieu de parler de tactiques, il est de loin préférable de parler de convictions politiques et de volonté à l’appui de ces convictions.

I therefore believe that, as regards this issue, instead of talking about tactics, it would be infinitely preferable to talk about political convictions and the will to back up these convictions.


L'enquête à laquelle le leader du gouvernement fait allusion porte-t-elle sur la fuite qui s'est produite - en d'autres termes, il est préférable de parler d'une faute que de la commettre - y aurait-il une enquête en cours sur la lettre mal rédigée?

Does the investigation to which the Leader of the Government refers concern the leak that took place - in other words, it is better to tell about a wrongdoing than to actually do it - or is there an investigation going on about the botched letter itself?


À noter qu'en Belgique, on a préféré parler de "virements d'argent" que de "virements", mettant ainsi en lumière, notamment, le fait que les termes de la législation nationale ne s'appliquent qu'aux virements effectués par dépôt, ou bien par retrait à partir d'un compte existant, par opposition aux ordres de débit; cela n'est cependant pas contraire à l'esprit de la directive 97/5/CE.

In Belgium, the term 'money transfer' is used in preference to the term 'credit transfer'. One effect of this difference has been to underline the fact that the terms of the implementing legislation will apply only to transfers initiated by a deposit, or withdrawal from an existing account as e.g. opposed to debit transfers. This is not, however, inconsistent with the position under Directive 97/5/EC;


Dans ce document, l'UNICE avance qu'il serait préférable de parler d'"accords négociés" plutôt que d'"accords volontaires".

In the paper UNICE suggests that one should talk about "Negotiated Agreements" in stead of "Voluntary Agreements".


Au lieu de parler d'équilibre, nous pensons qu'il est préférable de parler d'intégration.

Instead of talking about balance, we think that it would be preferable to talk about integration.


w