Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Corps récemment décédé et bien préservé
Détenteur précédant de droits
Le prédécesseur
Mettre à jour les comptes prédécesseurs
Pays visités récemment
Prédécesseur
Prédécesseur en droit
Prédécesseur légal

Traduction de «prédécesseur a récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détenteur précédant de droits | prédécesseur | prédécesseur, prédécesseure

predecessor in interest


auteur | prédécesseur en droit | prédécesseur légal

legal predecessor | predecessor in title


corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved






Colloque régional à l'intention des États en développement sans littoral d'Asie centrale ayant récemment accédé à l'indépendance

Regional Symposium for the Newly Independent and Developing Land-locked States in Central Asia


mettre à jour les comptes prédécesseurs

maintain predecessor accounts


Marché des médicaments dont le brevet est récemment arrivé à échéance

Markets for New Off-Patent Drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez probablement lu une interview donnée récemment par l’un de mes prédécesseurs, M. Delors, qui a déclaré que sa proposition de renforcer la coordination sur les matières sociales a échoué en 1993.

You have probably read a recent interview given by one of my predecessors, Mr Delors, who said that his proposal of reinforced coordination on social matters failed in 1993.


Je partage l’avis du prédécesseur de l’actuel commissaire, Chris Patten, qui a récemment écrit que c’était une méprise de croire que nous aidions les démocrates en nous montrant accommodants, en n’étant pas francs et honnêtes envers la Serbie.

I agree with the predecessor of the present Commissioner, Chris Patten, who recently wrote that it is a misapprehension if we believe that we are helping the democrats by being soft, by not being candid and honest to Serbia.


Comme vous le savez, M Gilles de Kerchove, le nouveau coordinateur antiterrorisme de l’UE, a récemment été nommé, et comme ses prédécesseurs, il se tiendra à la disposition de ce Parlement pour lui fournir les informations sollicitées.

As you know, Mr Gilles de Kerchove was recently appointed as the new EU Anti-Terrorism Coordinator, and like his predecessors he will be available to give this House all the information it requires.


En effet, il n'apparaît pas que les parties aient eu l'intention de rompre les liens conventionnels instaurés par le traité de 1976; en outre, la pratique récemment appliquée également par les institutions communautaires en cas de formation de nouveaux États indépendants, à la suite d'une sécession ou d'un démembrement, a été celle de la continuité des obligations internationales conventionnelles et la succession automatique du nouvel État aux traités conclus par l'État prédécesseur.

Indeed, there does not appear to be any intention on behalf of the parties to break the contractual obligations laid down by the 1976 treaty; moreover, the recent practice of the Community institutions in the event of the formation of new independent States following secession or dismemberment is also that of the continuity of international contractual obligations and the automatic succession of the new State to the treaties concluded by the predecessor State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais dire à mon prédécesseur, qui s'est exprimé ici tout récemment, que nous devrions nous interroger plus souvent au sein de ce Parlement : au fond, de quoi doit s'occuper le Parlement européen ?

I would like to say to my predecessor, who spoke just a moment ago, that, in this Parliament, we ought more often to ask ourselves the question: What should the European Parliament actually be doing?


Je voudrais dire à mon prédécesseur, qui s'est exprimé ici tout récemment, que nous devrions nous interroger plus souvent au sein de ce Parlement : au fond, de quoi doit s'occuper le Parlement européen ?

I would like to say to my predecessor, who spoke just a moment ago, that, in this Parliament, we ought more often to ask ourselves the question: What should the European Parliament actually be doing?


I-TEC 2, qui comme son prédécesseur, est géré par la Commission en collaboration avec le Fonds européen d'investissement (FEI), permettra d'attirer davantage d'opérateurs de capital-risque au sein du système, en prenant en compte l'initiative Croissance-Emploi récemment adoptée par le Conseil des Ministres.

The extension, I-TEC 2, which like I-TEC is run by the Commission in collaboration with the European Investment Fund (EIF), will bring more venture capital operators into the scheme, taking into account the Growth and Employment Initiative recently adopted by the Council of Ministers.


Le premier ministre Bouchard le reprochait à ses troupes encore récemment, et tous ses prédécesseurs péquistes en ont souffert et en ont même été victimes.

Premier Bouchard commented on this to his followers not too long ago, and all his PQ predecessors were affected by this or even became casualties.


Par ailleurs, mon prédécesseur a récemment indiqué publiquement qu'il en était de même pour lui.

Incidentally, my predecessor, the former commissioner, has recently indicated publicly that this was equally true for him.


Un examen des pratiques du Sénat ayant fait l'objet de décisions rendues récemment à la fois par mon prédécesseur, le défunt sénateur Molgat, et par moi-même montre clairement qu'il n'est pas nécessaire que le consentement royal soit octroyé dans les deux Chambres.

A review of Senate practice as decided in recent rulings by both my predecessor, the late Senator Molgat, and myself, clearly show that the requirement for royal consent need not be signified in both chambers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prédécesseur a récemment ->

Date index: 2025-09-12
w