Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Auteur
Collection de vêtements à prix abordables
Collection à prix abordables
Détenteur précédant de droits
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prédécesseur
Prédécesseur en droit
Prédécesseur légal
Voie d'abord cardiaque
Voie d'abord d'une articulation
Voies d'abords de la tête et du cou

Vertaling van "prédécesseur a abordé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation


Marchés financiers mondiaux : La coordination internationale peut aider à aborder la question des risques de l'automatisation

Global Financial Markets: International Coordination Can Help Address Automation Risks


détenteur précédant de droits | prédécesseur | prédécesseur, prédécesseure

predecessor in interest


auteur | prédécesseur en droit | prédécesseur légal

legal predecessor | predecessor in title




voies d'abords de la tête et du cou

Head and neck approaches






collection à prix abordables [ collection de vêtements à prix abordables ]

bridge line [ diffusion line | secondary line | lower-priced line ]


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

analyse legacy implication | manage ICT legacy implication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, à la page 7261 des Débats du 23 février 2007, votre prédécesseur immédiat aborde cette question dans le contexte du projet de loi C-327, Loi modifiant la Loi sur la radiodiffusion. Voici ce qu'il a déclaré:

Your immediate predecessor's ruling, Mr. Speaker, at page 7261 of the Debates for February 23, 2007 on Bill C-327, an act to amend the Broadcasting Act answers this point, states:


La manière dont le système fonctionne à cet égard a d’abord fait l’objet d’un examen par l’un de mes prédécesseurs, M. le ministre Day, en 2007.

The issue of the operation of the pardon system was initially reviewed by one of my predecessors, Minister Day, in 2007.


Votre rapporteure partage l'avis de la Commission et estime que, pour rendre viable ce quatrième paquet législatif, dont le délai de transposition prévu est d'un an, il faut d'abord veiller à la transposition de son prédécesseur dans l'ensemble des États membres.

The rapporteur shares the Commission’s opinion and believes that the third package needs to be transposed in all Member States if the fourth package is to be feasible. A transposition period of one year is planned.


Comme vous le savez, mon prédécesseur a abordé cette thématique de la constitution de stocks au niveau européen avec les ministres de la santé, mais ceux-ci ne souhaitaient malheureusement pas que l’Europe assure cette coordination.

Unfortunately, as you know, my predecessor discussed this problem of stockpiling on an EU basis with the health ministers but unfortunately those ministers did not want Europe to take over this coordination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos de la question spécifique concernant l’inscription du régime méditerranéen au patrimoine culturel de l’humanité par l’Unesco, le prédécesseur du Commissaire, Markos Kyprianou, a abordé la question devant les ministres de l’agriculture réunis en Conseil en juillet 2007.

As concerns the specific question raised by one MEP on the request to have the Mediterranean diet included on the world cultural heritage list of UNESCO, the Commissioner’s predecessor, Markos Kyprianou, raised this topic at a Council agriculture meeting in July 2007.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord rendre un hommage particulier à mon prédécesseur, M. Laschet, de qui j’ai hérité ce rapport à la suite de son départ de cette Assemblée.

– Mr President, first I should like to pay special tribute to my predecessor, Mr Laschet, from whom I inherited this report after his departure from the House.


Tout d’abord, il est utile de rappeler l’histoire de cette proposition, qui émane en effet de la Commission précédente et de mon prédécesseur.

Firstly, it is useful to point out the background to this proposal, which in fact came from the previous Commission and from my predecessor.


[Traduction] Mes prédécesseurs ont abordé à maintes reprises l’épineuse question de déterminer ce qui constitue des propos non parlementaires.

[English] My predecessors have on many occasions commented on the always difficult issue of determining what language is unparliamentary.


La manière dont le système fonctionne à cet égard a d'abord fait l'objet d'un examen par l'un de mes prédécesseurs, M. le ministre Day, en 2007.

The issue of the operation of the pardon system was initially reviewed by one of my predecessors, Minister Day, in 2007.


D'abord, il a été un des membres distingués du Conseil de recherches médicales, prédécesseur des IRSC; il a siégé au conseil d'administration provisoire des IRSC, puis au conseil d'administration, avant que le Sénat ne lui mette le grappin dessus.

He was, first, a distinguished member of the Medical Research Council, the predecessor organization of CIHR; he served on both the interim governing council of CIHR and then the governing council of CIHR before you stole him away to the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prédécesseur a abordé ->

Date index: 2023-06-22
w