Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Effectuer des présentations touristiques
Emploi à prédominance masculine
Emploi à prédominance masculine ou féminine
Fournir des présentations sur le tourisme
Interface de visualisation
Minerai sulfuré à prédominance de pyrrhotite
Profession habituellement exercée par des hommes
Profession à prédominance masculine
Profession à prédominance masculine ou féminine
Prédominance lympho-histiocytaire
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Réaliser des présentations sur le tourisme
Sulfure à prédominance de pyrrhotite
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Visualisation d’informations
à prédominance de lymphocytes
à prédominance lymphocytaire

Traduction de «prédominent à présent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


minerai sulfuré à prédominance de pyrrhotite [ sulfure à prédominance de pyrrhotite ]

pyrrhotite-dominated sulphide [ pyrrhotite-dominated sulfide ]


emploi à prédominance masculine [ profession à prédominance masculine | profession habituellement exercée par des hommes ]

male-dominant occupation [ male dominant occupation | male-dominated job | male-dominated occupation ]


à prédominance lymphocytaire [ à prédominance de lymphocytes ]

lymphocytes predominant


emploi à prédominance masculine ou féminine | profession à prédominance masculine ou féminine

gender-dominated job | gender-dominated occupation


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

information visualization | Infoviz | visual presentation techniques | visualization interface


présenter un scénarimage | présenter un story-board

describe storyboard | presenting storyboard | explain storyboard | present storyboard


Prédominance lympho-histiocytaire

Lymphocytic-histiocytic predominance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les efforts consentis pour aboutir à une seule norme comptable à partir du rapprochement des deux normes dominant le monde pourraient s'avérer trop poussés: les efforts entrepris pour parvenir à une convergence étaient nécessaires tant que d'autres normes étaient encore en vigueur sur la planète que les deux seules qui prédominent à présent.

Efforts to achieve a single reporting standard by approximating the two dominant standards at world level might prove too great: efforts towards convergence were necessary as long as more standards were in use worldwide than the current two leading standards.


Je me demande si les députés présents sont prêts à sacrifier les droits accordés à des gens libres, lesquels existent depuis la Magna Carta, lesquels ont évolué au fil de l'histoire de ce pays et d'autres pays à prédominance anglophone, les pays de l'Empire britannique.

I would ask whether the members present are prepared to sacrifice the rights given to free people that have been in place since the time of the Magna Carta, that have evolved over the history of this country and other primarily English-speaking countries, the so-called British Empire countries.


(1) L'objectif et l'élément principal et prédominant du présent règlement est la protection de l'environnement, ses effets sur le commerce international n'étant que marginaux.

(1) The main and predominant objective and component of this Regulation is the protection of the environment, its effects on international trade being only incidental.


Le projet de loi C-25 présente pour nous une nouvelle occasion de rejeter cette réforme proposée par le gouvernement conservateur, car nous croyons toujours que le modèle québécois doit prédominer, puisqu'il apporte de meilleurs résultats.

Bill C-25 gives us another opportunity to reject this reform proposed by the Conservative government. because we still believe that the Quebec model should predominate, because it is more successful.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Présentement, le salaire moyen des femmes n'atteint pas les trois quarts de celui des hommes, sauf quand elles exercent un métier à prédominance masculine, où elles atteignent la parité.

Currently the average salary for women is just three quarters that of men, except when women are in male-dominated occupations, where they are paid equally.


Le gouvernement libéral a présenté beaucoup d'excellentes initiatives et a joué un rôle prédominant dans un secteur très important pour moi et pour bon nombre de mes collègues, l'éducation.

The Liberal government put forward a number of great initiatives and took the leadership on something I and many of my colleagues are very passionate about, which is education.


lorsque des fruits, des légumes ou des champignons, dont aucun ne prédomine en poids de manière significative et qui sont utilisés en proportions susceptibles de varier, sont utilisés en mélange comme ingrédients dans une denrée alimentaire, ils peuvent être regroupés dans la liste des ingrédients sous la désignation "fruits", "légumes" ou "champignons" suivie de la mention "en proportion variable", immédiatement suivie de l'énumération des fruits, légumes ou champignons présents; dans ce cas, le mélange est indiqué dans la liste des ...[+++]

where fruit, vegetables or mushrooms, none of which significantly predominates in terms of weight and which are used in proportions that are likely to vary, are used in a mixture as ingredients of a foodstuff, they may be grouped together in the list of ingredients under the designation "fruit", "vegetables" or "mushrooms" followed by the phrase "in varying proportions", immediately followed by a list of the fruit, vegetables or mushrooms present; in such cases, the mixture shall be included in the list of ingredients in accordance w ...[+++]


Dans les pays du centre et du nord de l’Europe, la chaleur pour l’usage municipal prédomine et il est évident que les besoins en chauffage et en eau chaude sont énormes pendant une grande partie de l’année; sous d’autres latitudes, la cogénération présente plutôt une proportion de chaleur moindre, pour des raisons claires également, de sorte que c’est l’électricité qui prédomine, à des fins industrielles.

In the countries of the Centre and the North of Europe heat for municipal uses predominates, and it is obvious that heating and hot water needs are enormous during much of the year; in other latitudes a form of cogeneration in which the proportion of heat is lower has developed for obvious reasons, and therefore electricity for industrial uses predominates.


lorsque des fruits, des légumes ou des champignons , dont aucun ne prédomine en poids de manière significative, et qui sont mélangés dans des proportions susceptibles de varier , sont utilisés en mélange comme ingrédients dans une denrée alimentaire, ils peuvent être regroupés dans la liste des ingrédients sous la désignation "fruits", "légumes" ou "champignons ", suivie d'une mention telle que "en proportion variable", immédiatement suivie de l'énumération des fruits, légumes ou champignons présents ; dans ce cas, le mélange est ind ...[+++]

where fruit, vegetables or mushrooms , none of which significantly predominates in terms of weight and which are used in proportions that are likely to vary , are used in a mixture as ingredients of a foodstuff, they may be grouped together in the list of ingredients under the designation 'fruit', 'vegetables' or 'mushrooms' followed by a phrase such as "in varying proportions' immediately followed by a list of the fruit, vegetables or mushrooms present; in such cases, the mixture shall be included in the list of ingredients in accor ...[+++]


Parce que les économistes et les politiciens se sont subitement rendu compte de l'existence d'une industrie qui, avec des niveaux comparativement très faibles de soutien de la part du gouvernement, est un des secteurs commerciaux figurant parmi les plus efficients et les plus rentables et présentant une des plus grandes prédominance de main-d'oeuvre, un secteur axé principalement sur une ressource constamment renouvelable et offrant d'énormes possibilités de croissance.

Economists and politicians have suddenly realized that here is an industry, with comparatively very low levels of support from government, that is one of the most labour intensive, cost-effective, efficient areas of the business sector, and one which deals primarily with a constantly renewable resource and with a huge potential for growth.


w