Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "prédire quand exactement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce moment précis, il est trop tôt pour prédire quand exactement le statut du Kosovo sera résolu, mais il est clair que prolonger l'agonie ne servira les desseins de personne.

At this point in time it is too early to speculate when exactly Kosovo’s status will be resolved but it is clear that prolonging the agony will not serve anybody’s purpose.


À ce moment précis, il est trop tôt pour prédire quand exactement le statut du Kosovo sera résolu, mais il est clair que prolonger l'agonie ne servira les desseins de personne.

At this point in time it is too early to speculate when exactly Kosovo’s status will be resolved but it is clear that prolonging the agony will not serve anybody’s purpose.


− (EN) Oui, il est vrai que nous avions prévu de soumettre une proposition à l’automne de cette année, mais vous devez comprendre que dans un projet aussi ambitieux que l’ACCIS, il n’est pas possible de prédire exactement quand nous serons prêts à faire cette proposition dans la mesure où son timing dépend de la finalisation de l’étude d’impact et de son évaluation par la Commission.

− Yes, it is true that we have been aiming to make a proposal in the autumn of this year, but you have to understand that, in a project as ambitious as the CCCTB, it is not possible to predict exactly when we will be ready to make the proposal, as the timing of the proposal depends on the finalisation of the impact assessments and its evolution by the Commission.


Aurait été bien malin celui qui aurait pu prédire exactement quand la transaction allait se faire.

Only a wizard could have predicted exactly when the transaction would take place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suppose donc que le jugement sera rendu très bientôt, bien qu'il soit impossible de prédire exactement quand.

So I anticipate that the judgment will be rendered very soon, although it's impossible to predict exactly when.


Dans sa mise à jour à l'intention du comité, Paul Martin a tenté de modérer nos attentes en disant: «Personne ne saurait prédire exactement quand l'économie ralentira, quelle sera l'ampleur du ralentissement et combien de temps cela durera».

In his update to the committee, Paul Martin cautioned our expectations and said “nor can anyone predict precisely when an economic downturn will hit, how deep it will be or how long it will last”.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     prédire quand exactement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prédire quand exactement ->

Date index: 2022-02-15
w