Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque précédée d'une feinte
Cadre d'évaluation d'un ensemble de données spécifique
Cadre d'évaluation spécifique
Commande point
Commande précédée d'un point
Entretien d'évaluation
Entretien d'évaluation du personnel
Entretien d'évaluation personnelle
Méthode d'évaluation de programme
Méthode d'évaluation des programmes
Méthode d'évaluation à la valeur inférieure du marché
Méthode de la valeur minimale
Procédure d'évaluation de programme
Procédure d'évaluation des programmes
Procédé d'évaluation de programme
Procédé d'évaluation des programmes
SEVAL
Société suisse d'évaluation

Vertaling van "précédée d’une évaluation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attaque précédée d'une feinte

atack peceded by a feint


commande précédée d'un point | commande point

dot command




attaque précédée d'une feinte

attack preceded by a feint


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


procédure d'évaluation de programme [ procédure d'évaluation des programmes | méthode d'évaluation de programme | méthode d'évaluation des programmes | procédé d'évaluation de programme | procédé d'évaluation des programmes ]

program evaluation procedure


méthode d'évaluation au plus petit du coût ou de la valeur du marché | méthode d'évaluation au plus petit du coût ou de la valeur | méthode de la valeur minimale | méthode d'évaluation au moindre du coût et de la valeur marchande | méthode d'évaluation au plus petit de la valeur ou du coût | méthode d'évaluation à la valeur inférieure du marché

lower of cost or market method | LOCOM | LOCOM method | lower of cost or market | LCM | cost or market whichever is lower


cadre d'évaluation de la qualité d'une catégorie spécifique de données | cadre d'évaluation spécifique | cadre d'évaluation de la qualité d'un groupe de données spécifique | cadre d'évaluation d'un ensemble de données spécifique

dataset-specific quality assessment framework | dataset-specific framework | specific assessment framework


entretien d'évaluation personnelle | entretien d'évaluation du personnel | entretien d'évaluation

employee appraisal interview


Société suisse d'évaluation (1) | société suisse d'évaluation (2) [ SEVAL ]

Swiss Evaluation Society [ SEVAL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les parties visées à l’article 2, paragraphe 2, veillent à ce que toute modification des systèmes existants visés à l’article 2, paragraphe 1, premier alinéa, ou l’introduction de nouveaux systèmes soient précédées d’une évaluation de la sécurité, comprenant l’identification des dangers et l’évaluation et l’atténuation des risques, effectuée par les parties concernées.

3. The parties referred to in Article 2(2) shall ensure that any changes to the existing systems referred to in the first subparagraph of Article 2(1) or the introduction of new systems are preceded by a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation, conducted by the parties concerned.


2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte que toute modification des systèmes existants et des procédures associées visés à l'article 1er, paragraphe 2, ou l'instauration de tels systèmes et procédures, soit précédée d'une évaluation de la sécurité, comprenant l'identification des dangers et l'évaluation et l'atténuation des risques, effectuée par les parties concernées.

2. Member States shall take the necessary measures to ensure that any changes to the existing systems and associated procedures referred to in Article 1(2) or the introduction of such new systems and procedures are preceded by a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation, conducted by the parties concerned.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que toute modification des systèmes existants visés à l’article 1er, paragraphe 2, ou l’introduction de nouveaux systèmes, soit précédée d’une évaluation de la sécurité, comprenant l’identification des dangers et l’évaluation et l’atténuation des risques, effectuée par les parties concernées.

Member States shall take the necessary measures to ensure that any changes to the existing systems referred to in Article 1(2) or the introduction of new systems are preceded by a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation, conducted by the parties concerned.


(11) Conformément au cadre d'évaluation des risques en matière de sécurité des denrées alimentaires fixé par le règlement (CE) n° 178/2002, l'autorisation de mise sur le marché des substances doit être précédée d'une évaluation scientifique indépendante, du plus haut niveau possible, des risques qu'elles présentent pour la santé humaine.

(11) In accordance with the framework for risk assessment in matters of food safety established by Regulation (EC) No 178/2002, the authorisation to place substances on the market must be preceded by an independent scientific assessment, of the highest possible standard, of the risk they pose to human health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Conformément au cadre d'évaluation des risques en matière de sécurité des denrées alimentaires fixé par le règlement (CE) n° 178/2002, l'autorisation de mise sur le marché des substances doit être précédée d'une évaluation scientifique, du plus haut niveau possible, des risques qu'elles présentent pour la santé humaine.

(11) In accordance with the framework for risk assessment in matters of food safety established by Regulation (EC) No 178/2002, the authorisation to place substances on the market must be preceded by a scientific assessment, of the highest possible standard, of the risks that they pose to human health.


La Commission est convaincue que toute proposition future faisant suite à la consultation du Livre vert sera précédée d’une évaluation complète des effets de celle-ci conformément aux lignes directrices internes applicables; cette évaluation s’intègre de même dans le processus d’une meilleure réglementation.

The Commission is sure that any future proposal following up the Green Paper consultation will be preceded by a thorough impact assessment in accordance with the applicable internal guidelines, also as a part of a better regulation process.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour assurer que toute modification des systèmes automatiques existants d’échange de données de vol couverts par le présent règlement ou l’introduction de ces nouveaux systèmes soit précédée d’une évaluation de la sécurité, comprenant l’identification des dangers et l’évaluation et l’atténuation des risques, effectuée par les parties concernées.

Member States shall take the necessary measures to ensure that any changes to the existing automatic systems for the exchange of flight data covered by this Regulation or the introduction of new systems are preceded by a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation, conducted by the parties concerned.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour assurer que toute modification apportée aux procédures existantes de plan de vol pendant la phase préalable au vol couverte par le présent règlement ou toute introduction de nouvelles procédures soit précédée d’une évaluation de la sécurité, avec identification des dangers et évaluation et atténuation des risques, effectuée par les parties concernées.

Member States shall take the necessary measures to ensure that any changes to the existing procedures for flight plans in the pre-flight phase covered by this Regulation or any introduction of new procedures are preceded by a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation processes, conducted by the parties concerned.


Cet outil nous rapproche d'une meilleure intégration de l'environnement dans l'économie, puisque les décisions macro-économiques doivent aussi être précédées d'une évaluation environnementale stratégique.

In this way, we can ensure that environmental concerns form a more integral part of the economy. Indeed, decisions at macro-economic level too should be accompanied by a preliminary strategic environmental impact assessment.


La proposition de directive, qui exige que l'adoption d'un plan d'aménagement régional ou rural soit précédée d'une évaluation environnementale, est justifiée sur le plan environnemental et économique.

The proposed directive, which requires an environmental assessment before the adoption of a regional or county plan, makes good environmental and economic sense.


w