Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur précédent
Auditrice précédente
Budget précédent des dépenses
Budgets précédents des dépenses
Chiffres correspondants
Chiffres correspondants de l'exercice précédent
Chiffres correspondants de la période précédente
Chiffres correspondants des exercices précédents
Chiffres correspondants des périodes précédentes
Chiffres de l'exercice précédent
Chiffres de la période précédente
Graphe de précédence
Graphe de précédence des règles
Précédent contraignant
Précédent d'application obligatoire
Précédent faisant autorité
Prédécesseur
Prédécesseure
Report de l'exercice précédent
Report à nouveau
Report à nouveau antérieurs
Report à nouveau de l'exercice précédent
Réviseur précédent
Réviseure précédente
Solde reporté
Solde reporté de l'année précédente
Solde reporté de l'exercice précédent
Vertige précédé d'une mastication
Vérificateur précédent
Vérificatrice précédente

Traduction de «précédents furent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent

balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year


les échantillons furent collectés au moyen du spectromètre pour aérosol

samples collected by means of an aerosol spectrometer


de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements

numerous démarches were made to governments


chiffres de la période précédente | chiffres de l'exercice précédent | chiffres correspondants des périodes précédentes | chiffres correspondants des exercices précédents | chiffres correspondants de l'exercice précédent | chiffres correspondants de la période précédente | chiffres correspondants

comparative figures | corresponding figures


auditeur précédent [ auditrice précédente | vérificateur précédent | vérificatrice précédente | réviseur précédent | réviseure précédente | prédécesseur | prédécesseure ]

predecessor auditor


auditeur précédent | vérificateur précédent | prédécesseur | réviseur précédent

predecessor auditor | predecessor firm


précédent d'application obligatoire [ précédent faisant autorité | précédent contraignant ]

binding precedent


Budget précédent des dépenses [ Budgets précédents des dépenses ]

Previous Estimates


graphe de précédence des règles | graphe de précédence

rule precedence graph | precedence graph


vertige précédé d'une mastication

Vertigo preceded by chewing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au début des années 1930, on commença à demander régulièrement aux Présidents de statuer sur la recevabilité des amendements motivés et durant cette seconde période, qui dura jusqu’au milieu des années 1960, un certain nombre de précédents furent établis.

In the early 1930s, regular requests began to be made to Speakers to rule as to whether reasoned amendments were in order; during that second period, which lasted until the mid-1960s, a number of precedents were established.


Les articles en question ne furent pas copiés à partir d’une source quelconque; ils furent plutôt inspirés de textes faisant autorité comme les Precedents (britannique) de Hatsell, le Manual (américain) de Jefferson et la Lex Parlementaria (britannique) de Petyt (voir O’Brien, chapitre 3, note 40).

The rules were not copied from any one source, but rather were inspired by such authorities as Hatsell’s Precedents (British), Jefferson’s Manual (American) and Petyt’s Lex Parliamentaria (British) (see O’Brien, Chapter 3, note 40).


3. De son côté, le Parlement européen, après avoir cherché à travailler en partenariat avec les parlements nationaux, dans la phase préparatoire des CIG, fut le premier à proposer, en se fondant sur le précédent créé lors de l'élaboration de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, la convocation d'une Convention composée de représentants des chefs d'État ou de gouvernement des États membres, des parlements nationaux et du Parlement européen et de la Commission et à laquelle furent également associés, comme membres à p ...[+++]

3. Parliament, for its part, after having sought to work in partnership with the national parliaments during the preparations for successive IGCs, was the first to propose, on the basis of the precedent set when the Charter of Fundamental Rights of the European Union was drawn up, the convening of a Convention comprising representatives of the Heads of State and Government of the Member States, the national parliaments and the European Parliament and the Commission and with the involvement, as full members, of representatives of the g ...[+++]


Les lauréats précédents furent East is East de Damien O'Donnell (prix Média 2000), Une liaison pornographique de Frédéric Fonteyne (2001) et No Man's Land de Danis Tanovic (2002).

Previous award winners have been East is East by Damien O'Donnell (in 2000), Une liaison pornographique by Frédéric Fonteyne (2001), and No Man's Land by Danis Tanovic (2002).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les lauréats précédents furent East is East de Damien O'Donnell (prix Média 2000), Une liaison pornographique de Frédéric Fonteyne (2001), No Man's Land de Danis Tanovic (2002).

Previous award winners have been East is East by Damien O'Donnell (in 2000), Une liaison pornographique by Frédéric Fonteyne (2001), and No Man's Land by Danis Tanovic (2002).


Nous n’avons pas vu, comme l’ont vu ceux qui nous ont précédés, les camps de concentration et les prisons où furent tués, torturés et humiliés les hommes, jusqu’à leur abaissement le plus total.

We did not see, as those before us saw, the concentration camps and the prisons where people were killed, tortured and humiliated, to the point of complete debasement.


3. De son côté, le Parlement européen, après avoir cherché à travailler en partenariat avec les Parlements nationaux, dans la phase préparatoire aux CIG, le Parlement européen fut le premier à proposer, en se fondant sur le précédent créé lors de l'élaboration de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, la convocation d'une Convention composée de représentants des chefs d'État ou de Gouvernement des États membres, des Parlements nationaux et du Parlement européen et de la Commission et à laquelle furent également associés ...[+++]

3. Parliament, for its part, after having sought to work in partnership with the national parliaments, during the preparations for successive IGCs, was the first to propose, on the basis of the precedent set when the Charter of Fundamental Rights of the European Union was drawn up, the convening of a Convention comprising representatives of the Heads of State and Government of the Member States, the national parliaments and the European Parliament and the Commission and with the involvement, as full members, of representatives of the ...[+++]


Nous savons que ce furent principalement le productivisme et les élevages concentrationnaires, d’une part, ainsi que l’a dit l’orateur précédent, et, d’autre part, le libre-échange généralisé et l’ouverture systématique des frontières.

We know it was mainly the quest for high yields and high-density farming on the one hand, as the previous speaker said, and, on the other, generalised free trade and the systematic opening of borders.


Ce n'est certes pas un hasard au regard de ce qui précède si le Venezuela fut un des promoteurs de la réduction des quotas de production début 1999, lorsque le prix du baril de brut oscillait aux alentours de 10 $ le baril, si l'Iran et l'Algérie furent particulièrement réticents au relâchement des quotas de production qui furent décidés par l'OPEP en mars 2000 et si l'Arabie saoudite met actuellement discrètement sur le marché des quantités additionnelles afin d'obtenir une modération des prix.

In view of the above it is of course no accident that Venezuela was one of those in favour of cutting production quotas in early 1999, when the price per barrel of crude fluctuated around $10 per barrel, that Iran and Algeria were particularly reluctant to relax the production quotas having been adopted by OPEC in March 2000 and that Saudi Arabia is at the moment discreetly releasing further quantities onto the market in order to dampen down prices.


w