Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base d'imposition de l'année précédente
Base imposable de l'année précédente
QQQOCP
Quand la densité de l'eau n'est pas égale à un
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «précédentes b quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


base d'imposition de l'année précédente | base imposable de l'année précédente

preceding year basis


électrocardiogramme inchangé comparativement à l'étude précédente

ECG - no new changes


nouvel infarctus du myocarde comparativement à l'étude précédente

New myocardial infarction compared to prior study


nouvelle ischémie myocardique comparativement à l'étude précédente

New myocardial ischemia compared to prior study


quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

where the density is other than unity


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me souviens qu'au cours de la précédente législature, quand le Parti réformiste s'est mis à poser des questions sur le RPC et à attirer l'attention sur le fait qu'il risquait de s'effondrer, le ministre des Finances et ses acolytes se bornaient à dire qu'il n'y avait pas de problème et qu'il s'agissait d'un programme merveilleux.

I remember in the previous Parliament to this one, at the beginning when the Reform was asking questions about the CPP and pointing out that it was in danger of collapse, the finance minister and members on that side constantly said “There is no problem. It's a wonderful program”.


Je ne sais pas où il voit les améliorations quand on constate, par exemple, qu'en 2008, les crimes commis par les groupes paramilitaires ont grimpé de 41 p. 100 en comparaison à 14 p. 100 l'année précédente, et quand on voit qu'en 2001, il y avait certes eu une certaine diminution du nombre de meurtres de syndicalistes, mais qu'en 2008, il y en a eu 46.

I do not know where he sees any improvements, considering, for example, that in 2008 crimes committed by paramilitary groups increased by 41% and 14% the year before, and considering that, in 2001, there was a slight decrease in the number of murders of trade unionists, but in 2008, there were 46 such murders.


(Le document est déposé) Question n 62 Mme Libby Davies: En ce qui concerne les dépenses d’infrastructure prévues dans le Budget 2009: a) combien sont de nouveaux fonds et combien sont reportées du Budget 2008 et des années précédentes; b) quand les fonds d’infrastructure seront-ils mis à la disposition des municipalités et des provinces, (i) quel processus utilisera-t-on, (ii) en quoi différera-t-il du processus courant d’allocation des fonds du Budget, (iii) quelles mesures le gouvernement prend-il pour s’assurer que le processus de demande de financement n’est pas redondant, (iv) quelles mesures le gouvernement prend-il pour garantir ...[+++]

(Return tabled) Question No. 62 Ms. Libby Davies: With respect to funds for infrastructure spending in Budget 2009: (a) what funds are new funds and what funds are carried over from Budget 2008 and previous years; (b) when will infrastructure funds be available to municipalities and provinces, (i) what will the application process be, (ii) how will the process differ from regularly budgeted funds, (iii) what steps is the government taking to ensure the application process is not redundant, (iv) what steps is the government taking to ensure the protection of environmental assessments, (v) what steps is the government taking to ensure the ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, en réponse à l’oratrice précédente, je voudrais citer un proverbe autrichien: «Bénis soient ceux qui croient, mais ceux qui ne croient pas iront quand même au paradis».

– (DE) Mr President, in response to the previous speaker I would like to quote an Austrian proverb: ‘blessed are those who believe, but you will still get to heaven if you do not’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 85 de cet énoncé de politiques prévoit ceci: «Dans le but d’améliorer la nature représentative de notre système électoral, nous allons envisager des réformes électorales, notamment la représentation proportionnelle, le vote unique transférable, le scrutin électronique et des élections à date fixe, selon lesquelles chaque Parlement sera élu quatre ans après les élections précédentes, sauf quand il est défait par un vote de confiance.

Canadian Alliance policy number 85 states that “to improve the representative nature of our electoral system, we will consider electoral reforms, including proportional representation, the single transferable ballot, electronic voting and fixed election dates”, where each Parliament is elected four years from the previous federal election, except when it is defeated by a confidence motion.


- (EN) Madame la Présidente, je voulais simplement embrayer sur la précédente motion de procédure et demander quand nous serons en mesure de débattre des propositions contenues dans le rapport de M. Corbett - dont je crois savoir qu'elles sont bloquées en commission des affaires constitutionnelles - afin que cette procédure ridicule, six pages d'amendements en plénière pour un rapport, puisse être modifiée.

– Madam President, I just wanted to follow up the previous point of order and ask when are we going to be able to debate the proposals in Mr Corbett's report – which I understand are stuck in the Committee on Constitutional Affairs – so that this ludicrous procedure, with six pages of plenary amendments on one report, can be reformed.


Revenant moi-même, il y a 48 heures, d'une visite officielle de travail aux côtés du président Hatzidakis dans une des grandes îles d'Europe, la Crète, j'ai pu, Monsieur Segni, y mesurer la sensibilité qui s'attache au double handicap du retard de développement et de l'éloignement, quand ne s'y ajoute pas un handicap que je connais personnellement un peu mieux que les autres en raison de mes fonctions précédentes, je veux parler du handicap de la montagne qui se trouve souvent conjugué avec celui de l'éloignement.

Mr Segni, as I myself returned only two days ago from an official working visit with Mr Hatzidakis to one of the larger islands of Europe, Crete, I was able to assess the sensitivity associated with the dual handicap of underdevelopment and remoteness, even without a handicap that I personally know better than most, due to my previous posts, i.e. the handicap of mountainous regions that often goes hand in hand with remoteness.


Quand l'affectation de ressources à des campagnes en faveur de l'euro serait-elle plus judicieuse qu'au moment précis où l'incertitude est au plus haut à la suite de la chute de l'euro par rapport au dollar et de l'introduction physique de la nouvelle monnaie ? Quoi qu'il en soit, et au vu des carences des précédentes campagnes d'information, on pourrait accepter, pour parvenir à un compromis, à une réserve de 50 % afin de donner la chance à la Commission de doter son concept d'information d'aspects novateurs ou de nouvelles impulsions.

When could be a better moment to invest in information campaigns on the euro, given that uncertainty surrounding the exchange rate losses between the dollar and the euro, and the introduction of euro banknotes and coins, has never been so high? In view of the shortcomings of previous information campaigns, we could, if need be, accept a 50% reserve by way of compromise, so as to give the Commission the opportunity to lend an innovative approach to its information strategy, or give it fresh impetus.


Le rapporteur, que je voudrais vivement féliciter, dresse un tableau bien différencié de l'évolution des dépenses dans le cadre des Fonds structurels, un tableau qui présente des aspects positifs par rapport aux années précédentes mais qui montre quand même des problèmes récurrents.

The rapporteur, whom I would like to thank very warmly, depicts very varied trends in expenditure under the Structural Funds. The picture is one of some positive aspects compared with previous years, combined with continuing problems.


Quand les niveaux des stocks ont diminué depuis l'année précédente, la conjugaison de cette diminution et de celle nécessaire du taux d'exploitation peut avoir comme conséquence des coupures importantes dans les TAC.

When stock levels have declined from the previous year the combination of the necessary reduced exploitation rates and decreased stocks may result in major TAC cuts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédentes b quand ->

Date index: 2021-08-24
w