Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précédente sera retenu » (Français → Anglais) :

À défaut de notification dans ces délais, le montant du coût moyen annuel par personne déterminé par la commission administrative pour une année précédente sera retenu.

If the notification is not made by this deadline, the annual average cost per person which the Administrative Commission has last determined for a previous year will be taken.


À défaut de notification dans ces délais, le montant du coût moyen annuel par personne déterminé par la commission administrative pour une année précédente sera retenu.

If the notification is not made by this deadline, the annual average cost per person which the Administrative Commission has last determined for a previous year will be taken.


À défaut de notification dans ces délais, le montant du coût moyen annuel par personne déterminé par la commission administrative pour une année précédente sera retenu.

If the notification is not made by this deadline, the annual average cost per person which the Administrative Commission has last determined for a previous year will be taken.


À défaut de transmission dans ces délais, le montant du coût annuel moyen par personne de l’année précédente sera retenu.

If notification is not made by this deadline, the annual average cost per person for the previous year will be taken.


À défaut de notification dans ces délais, le montant du coût moyen annuel par personne déterminé par la commission administrative pour une année précédente sera retenu.

If the notification is not made by this deadline, the annual average cost per person which the Administrative Commission has last determined for a previous year will be taken.


En ce qui concerne la participation du Parlement européen, je ne suis pas encore en mesure de dire ce que sera la solution retenue au sommet d’Helsinki, mais je l’ai déjà dit précédemment et je le répète : nous avons une expérience positive de la participation du Parlement européen la fois précédente.

Regarding the participation of the European Parliament, I still cannot say what the solution will be at the Helsinki Summit, but I have said it already once before, and I will say so again, that our experience of their involvement on the previous occasion was a positive one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédente sera retenu ->

Date index: 2025-10-08
w