Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose traumatique
Torture

Traduction de «précédent était accompagné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au Brésil, il était accompagné d'une délégation sans précédent composée de quatre ministres : le ministre des Affaires étrangères, John Baird; le ministre du Commerce international, Ed Fast; le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Rona Ambrose; et la ministre d'État aux Affaires étrangères, Diane Ablonczy

In Brazil, the Prime Minister was accompanied by an unprecedented delegation of four Ministers: Minister of Foreign Affairs Baird, Minister of International Trade and Minister for the Asia-Pacific Gateway Fast, Minister of Public Works and Government Services and Minister of State for Status of Women Ambrose and Minister of State of Foreign Affairs (Americas and Consular) Ablonczy.


4 (1) Le demandeur transmet l’avis, accompagné du formulaire d’accusé de réception, à toute personne qui n’était pas un déposant inscrit sur ses registres le jour précédant l’envoi de l’avis conformément à l’article 3, au plus tard au moment où il accepte le dépôt de cette personne.

4 (1) An applicant shall, on or before accepting a deposit from a person who was not a depositor shown in the applicant’s records as of the day before the sending date referred to in section 3, give or send a notice to that person, accompanied by an acknowledgement form for that person’s use.


(i) qui est un employé de la Société à sa date de prise d’effet aura la possibilité de porter à son crédit, à titre de service ouvrant droit à pension accompagné d’option, le service passé auprès de la Société ou du ministère des Postes qui n’était pas à son crédit comme service ouvrant droit à pension au titre de la présente loi le jour précédant cette date,

(i) members who are employed by the Corporation on the effective date of the plans may elect to count, as pensionable service, service with the Corporation and the Post Office Department before that date that was not to their credit as pensionable service under this Act on the day before that date, and


À son retour, des membres du parti qui a précédé le Parti conservateur étaient là, accompagnés d'un groupe de mariachis, expliquant combien il était triste d'avoir un Sénat sans règles qui dilapide l’argent des contribuables canadiens.

The Conservative Party's predecessor was there with a mariachi band, saying how bad it was to have a Senate with no rules and a Senate that would gouge Canadian taxpayers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Böge, votre soutien était accompagné de plusieurs commentaires, et plus particulièrement de deux points ayant trait au budget dont j’ai déjà eu l’occasion de parler dans le précédent débat et sur lesquels je voudrais revenir aujourd’hui.

Mr Böge, your support was accompanied by several comments, in particular, two points of a budgetary nature which I have already had an opportunity to discuss in the previous debate and which I would like to return to today.


Le 24 février 1998, a été signé un accord intérimaire, qui était destiné à couvrir la période précédant l'entrée en vigueur de l'APC et qui concernait le commerce et les mesures d'accompagnement.

On 24 February 1998 an interim agreement, to cover the period until the PCA entered into force and dealing with trade and trade related measures, was initialled.


- (IT) Monsieur le Président, le retraité qui m'a parlé du rapport précédent était accompagné d'un de ses amis, Tranquillo Verdi, de Bergame comme lui, qui m'a dit : "Pourquoi vous intéressez-vous tant à la résolution des litiges entre consommateurs et producteurs de biens de consommation, et non aux pensions et aux litiges des retraités avec l'État à cause des pensions, qui sont également un bien de consommation ?

– (IT) Mr President, the pensioner who talked to me about the previous report was with a friend of his, Mr Tranquillo Verdi, also from Bergamo, and he asked me: "Why is it that you get so absorbed in resolving disputes between consumers and producers of consumer goods but you do not do anything about pensions and pensioners' disputes with the State over pensions, which are also consumer goods?


1. Un État membre d'accueil peut exiger des médecins spécialistes dont la formation médicale spécialisée à temps partiel était régie par des dispositions législatives, réglementaires et administratives en vigueur à la date du 20 juin 1975 et qui ont entamé leur formation de spécialiste au plus tard le 31 décembre 1983 que leurs titres de formation soient accompagnés d'une attestation certifiant qu'ils se sont consacrés effectivement et licitement aux activités en cause pendant au moins trois années consécutives au cours des ci ...[+++]

1. A host Member State may require of specialised doctors whose part-time specialist medical training was governed by legislative, regulatory and administrative provisions in force as of 20 June 1975 and who began their specialist training no later than 31 December 1983 that their evidence of formal qualifications be accompanied by a certificate stating that they have been effectively and lawfully engaged in the relevant activities for at least three consecutive years during the five years preceding the award of that certificate.


1. Chaque Etat membre d'accueil peut exiger des médecins spécialistes dont la formation médicale spécialisée à temps partiel était régie par des dispositions législatives, réglementaires et administratives existantes à la date du 20 juin 1975 et qui ont entamé leur formation de spécialiste au plus tard le 31 décembre 1983 que leurs titres de formation soient accompagnés d'une attestation certifiant qu'ils se sont consacrés effectivement et licitement aux activités en cause pendant au moins trois années consécutives au cours de ci ...[+++]

1. A host Member State may require of specialised doctors whose part-time specialist medical training was governed by legislative, regulatory and administrative provisions in force as of 20 June 1975 and who began their specialist training no later than 31 December 1983 that their evidence of formal training be accompanied by a certificate stating that they have been effectively and lawfully engaged in the relevant activities for at least three consecutive years during the five years preceding the award of that certificate.


En fait, nous avons là un précédent où la Chambre a renvoyé un projet de loi au Sénat accompagné d'un message bien senti disant à ce dernier que scinder un projet de loi était une pratique complètement inacceptable.

In actual fact we do have a precedent where something was sent back to the Senate with a strong message from this House which made it clear that the practice of dividing a bill was completely unacceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédent était accompagné ->

Date index: 2021-07-23
w