Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur précédent
Auditrice précédente
Budget précédent des dépenses
Budgets précédents des dépenses
Chiffres correspondants
Chiffres correspondants de l'exercice précédent
Chiffres correspondants de la période précédente
Chiffres correspondants des exercices précédents
Chiffres correspondants des périodes précédentes
Chiffres de l'exercice précédent
Chiffres de la période précédente
Crédits ouverts au budget de l'exercice précédent
Crédits ouverts pour l'exercice précédent
Excédent disponible de l'exercice précédent
Excédent disponible des exercices précédents
Graphe de précédence
Graphe de précédence des règles
Précédent contraignant
Précédent d'application obligatoire
Précédent faisant autorité
Prédécesseur
Prédécesseure
Report de l'exercice précédent
Report à nouveau
Report à nouveau antérieurs
Report à nouveau de l'exercice précédent
Réviseur précédent
Réviseure précédente
Solde reporté
Solde reporté de l'année précédente
Solde reporté de l'exercice précédent
Vertige précédé d'une mastication
Vérificateur précédent
Vérificatrice précédente

Vertaling van "précédent qui semblait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent

balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year


chiffres de la période précédente | chiffres de l'exercice précédent | chiffres correspondants des périodes précédentes | chiffres correspondants des exercices précédents | chiffres correspondants de l'exercice précédent | chiffres correspondants de la période précédente | chiffres correspondants

comparative figures | corresponding figures


auditeur précédent | vérificateur précédent | prédécesseur | réviseur précédent

predecessor auditor | predecessor firm


auditeur précédent [ auditrice précédente | vérificateur précédent | vérificatrice précédente | réviseur précédent | réviseure précédente | prédécesseur | prédécesseure ]

predecessor auditor


précédent d'application obligatoire [ précédent faisant autorité | précédent contraignant ]

binding precedent


excédent disponible de l'exercice précédent | excédent disponible des exercices précédents

surplus available from the preceding year


crédits ouverts au budget de l'exercice précédent | crédits ouverts pour l'exercice précédent

budget appropriations for the preceding financial year


Budget précédent des dépenses [ Budgets précédents des dépenses ]

Previous Estimates


graphe de précédence des règles | graphe de précédence

rule precedence graph | precedence graph


vertige précédé d'une mastication

Vertigo preceded by chewing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme les consultations sur la proposition horizontale relative au pays d’origine dans la politique commerciale ne sont pas encore terminées, il ne me semblait pas indiqué que nous créions un précédent qui remettrait la proposition en cause et compromettrait l’issue de ce débat.

Since consultations on the horizontal proposal concerning the country of origin in trade policy have not ended yet, it did not seem appropriate for us to create a precedent that would jeopardize the proposal and prejudice the outcome of that debate.


Cela dit, si le sondage précédent semblait indiquer une montée du scepticisme, cette tendance ne s'est pas confirmée en 2010.

Nevertheless, although the previous survey wave appeared to show an increase in scepticism, this trend was not continued in 2010.


Le précédent témoignage, semblait justifier les politiques établies par le Parlement, par la vérificatrice elle-même; il semble que l'on s'appuie plus sur les opinions que sur les faits.

In the testimony previously, there seems to be some justification of policies, which were laid out by Parliament, by the auditor herself; that there is backing up and shoring up of opinion rather than fact.


Toutefois, elle s'emploie toujours à remédier à un terrible gâchis à son propre bureau, gâchis laissé par le commissaire précédent qui semblait accorder davantage d'importance à son style de vie luxueux qu'à sa responsabilité de protéger la sécurité des Canadiens.

However, she is still in the process of straightening out an awful mess in the Privacy Commissioner's office, left over from the previous privacy commissioner who seemed to focus more on his lavish lifestyle than he did on his responsibilities of protecting Canadian security.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me félicite également qu’il se soit avéré possible, au cours des délibérations, de renforcer l’importance de la protection des animaux, car l’un des aspects de REACH qui me semblait vraiment problématique était qu’il intensifierait le recours à l’expérimentation animale, alors qu’elle est déjà considérable aujourd’hui. Aujourd’hui, je peux répondre à la question que M. Davies avait posée lors du débat précédent en affirmant que les modalités de mise en œuvre de REACH seront également déterminées en fonction de l’objectif consistant ...[+++]

I am also very happy to see that it has proved possible, in the course of deliberations, to take greater account of the need to protect animals, for one of the aspects of REACH that I really did find problematic was that it would lead to much more use being made of tests on animals, when quite enough of this is being done already, but I can here and now take up Mr Davies’ question from the previous debate and say that the way in which REACH will be implemented will certainly be determined by the end objective of bringing about a really substantial reduction in experiments on animals.


(C) considérant que les autorités espagnoles affirment que les entreprises du secteur de la construction ont réalisé des investissements significatifs au cours de la période qui a précédé la crise, étant donné que le marché semblait à même d'absorber une augmentation de production; considérant que le seul risque envisagé était le renforcement progressif de la capacité de production dans les économies émergentes (la Chine, l'Inde et le Viêt Nam en particulier),

(C) Whereas the Spanish authorities argue that enterprises in the construction sector made significant investments in the period before the crisis as the market seemed capable of absorbing the increase of production; whereas the only expected risk was the gradual increase of the production capacity in the emerging economies, in particular in China, India and Vietnam;


Forts de ce précédent récent et dans l'attente d'un véritable bilan du cycle précédent, il nous semblait urgent d'attendre avant de nous lancer à corps perdu dans une négociation dont les vertus restent entièrement à prouver et dont les règles du jeu, à l'évidence, ne semblent pas les mêmes pour l'Union européenne et pour notre principal partenaire et concurrent, les États-Unis.

Given this recent precedent, and pending a proper assessment of the previous round, we thought it prudent to wait before throwing ourselves headlong into negotiations whose value still remains to be proven and where the rules of the game are apparently not the same for the European Union and for our main partner and competitor, the United States.


Je ne suis pas d'accord avec ce qu'a dit l'orateur précédent qui semblait laisser entendre qu'il y avait dans le Code criminel des dispositions qui remédiaient à ce problème.

I disagree with the comments of the previous speaker when he seemed to indicate that there are existing Criminal Code provisions that address this problem.


Je ne peux pas être d'accord avec l'intervenant précédent qui semblait dire que la compatibilité avec la Charte n'était pas importante.

I cannot agree with the previous speaker who seemed to be saying that compatibility with the charter is not important.


Le sénateur St. Germain a expliqué qu'il se sentait obligé d'utiliser les exemples des Parlements du Royaume-Uni et de l'Australie car il ne semblait y avoir aucun précédent dans notre Sénat portant sur la désignation du leader de l'opposition.

Senator St. Germain explained that he felt obliged to refer to the examples of the Parliaments of the United Kingdom and Australia because there seemed to be no precedents in our Senate history that address the problem of determining who should be the Leader of the Opposition.


w