Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur précédent
Chancelier communal
Chancelier municipal
Chef de secrétariat
Chiffres correspondants
Chiffres correspondants de l'exercice précédent
Chiffres correspondants de la période précédente
Chiffres correspondants des exercices précédents
Chiffres correspondants des périodes précédentes
Chiffres de l'exercice précédent
Chiffres de la période précédente
Crédits ouverts au budget de l'exercice précédent
Crédits ouverts pour l'exercice précédent
Excédent disponible de l'exercice précédent
Excédent disponible des exercices précédents
Prédécesseur
Report de l'exercice précédent
Report à nouveau
Report à nouveau antérieurs
Report à nouveau de l'exercice précédent
Réviseur précédent
Secrétaire administratif
Secrétaire administrative
Secrétaire communal
Secrétaire d'administration
Secrétaire d'État
Secrétaire de direction
Secrétaire de ville
Secrétaire du conseil de ville
Secrétaire exécutif
Secrétaire exécutive
Secrétaire facturier
Secrétaire facturière
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général du conseil administratif
Secrétaire municipal
Solde reporté
Solde reporté de l'année précédente
Solde reporté de l'exercice précédent
Sous-secrétaire d'État
Vérificateur précédent

Traduction de «précédent la secrétaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent

balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year


secrétaire de direction | secrétaire administratif | secrétaire administrative | secrétaire d'administration | chef de secrétariat | secrétaire exécutif | secrétaire exécutive

executive secretary | administrative secretary


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

political organisation manager | political party whip | party agent | political party agent


secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière

account receivable clerk | posting clerk | billing clerk | invoice clerk


chancelier municipal (1) | secrétaire de ville (2) | secrétaire du conseil de ville (3) | secrétaire général du conseil administratif (4) | chancelier communal (5) | secrétaire municipal (6) | secrétaire communal (7)

City Chancellor | Town Chancellor


chiffres de la période précédente | chiffres de l'exercice précédent | chiffres correspondants des périodes précédentes | chiffres correspondants des exercices précédents | chiffres correspondants de l'exercice précédent | chiffres correspondants de la période précédente | chiffres correspondants

comparative figures | corresponding figures


auditeur précédent | vérificateur précédent | prédécesseur | réviseur précédent

predecessor auditor | predecessor firm


crédits ouverts au budget de l'exercice précédent | crédits ouverts pour l'exercice précédent

budget appropriations for the preceding financial year


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state


excédent disponible de l'exercice précédent | excédent disponible des exercices précédents

surplus available from the preceding year
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
100. relève que la proposition de la Commission visant à réduire l'effectif total de 1 % par an en ce qui concerne le Parlement entraînera la suppression de 67 postes dans le tableau des effectifs 2014; prend acte de la note du Secrétaire général au Bureau du 2 septembre 2013 dans laquelle le Secrétaire général n'aborde pas la question de l'équilibre entre le soutien politique et administratif à apporter aux députés; note que les groupes politiques ont gelé leurs effectifs depuis 2012 et que leurs besoins n'ont été que partiellement couverts lors des deux précédents exercices ...[+++]

100. Notes that the Commission's proposal to reduce total staffing level by 1 % per annum in the case of Parliament will result in the deletion of 67 posts in the 2014 establishment plan; takes note of the Secretary General' s Note to the Bureau of 2 September 2013 in which the Secretary General does not touch upon the balance between political and administrative support to Members; notes that political groups have frozen their staff resources since 2012 and that their needs were only partially covered in the two preceding budgetary years; insists that the total level of staff in political groups in 2014 and the following years should ...[+++]


100. relève que la proposition de la Commission visant à réduire l'effectif total de 1 % par an en ce qui concerne le Parlement entraînera la suppression de 67 postes dans le tableau des effectifs 2014; prend acte de la note du Secrétaire général au Bureau du 2 septembre 2013 dans laquelle le Secrétaire général n'aborde pas la question de l'équilibre entre le soutien politique et administratif à apporter aux députés; note que les groupes politiques ont gelé leurs effectifs depuis 2012 et que leurs besoins n'ont été que partiellement couverts lors des deux précédents exercices ...[+++]

100. Notes that the Commission's proposal to reduce total staffing level by 1 % per annum in the case of Parliament will result in the deletion of 67 posts in the 2014 establishment plan; takes note of the Secretary General' s Note to the Bureau of 2 September 2013 in which the Secretary General does not touch upon the balance between political and administrative support to Members; notes that political groups have frozen their staff resources since 2012 and that their needs were only partially covered in the two preceding budgetary years; insists that the total level of staff in political groups in 2014 and the following years should ...[+++]


2. Les actes non législatifs de la Commission visés à l’article 297, § 2, TFUE et adoptés par procédure écrite sont authentifiés par les signatures du président et du secrétaire général apposées sur la dernière page de la note récapitulative visée au paragraphe précédent, à moins que ces actes ne nécessitent une publication et une date d’entrée en vigueur qui ne peuvent attendre la prochaine réunion de la Commission.

2. The non-legislative instruments of the Commission referred to in Article 297(2) TFEU and adopted by written procedure shall be authenticated by the signatures of the President and the Secretary-General on the last page of the summary note referred to in the preceding paragraph, unless these instruments must be published and enter into force before the date of the next meeting of the Commission.


31. invite le Secrétaire général à indiquer combien de personnes sont pour l'heure chargées de tâches de contrôle (contrôle ex ante, audit interne) et, à des fins de comparaison, à combien se chiffrait l'effectif de l'ancienne direction du contrôle financier; invite le Secrétaire général, dans ce contexte, à élaborer une analyse et une évaluation du nouveau système par rapport à celui qui l'a précédé, afin de pouvoir déterminer si le surplus de ressources humaines se justifie;

31. Calls on the Secretary-General to state how many staff members are currently engaged in control duties (ex ante control, internal audit) and, by comparison, how many staff members there were in the former Directorate for Financial Control; calls on the Secretary-General in this connection to produce a comparative analysis and appraisal of the new system and the former financial control system which establishes whether increased staff resource deployment can be justified;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. invite le Secrétaire général à indiquer combien de personnes sont pour l'heure chargées de tâches de contrôle (contrôle ex ante, audit interne) et, à des fins de comparaison, à combien se chiffrait l'effectif de l'ancienne direction du contrôle financier; invite le Secrétaire général, dans ce contexte, à élaborer une analyse et une évaluation du nouveau système par rapport à celui qui l'a précédé, afin de pouvoir déterminer si le surplus de ressources humaines se justifie;

31. Calls on the Secretary-General to state how many staff members are currently engaged in control duties (ex ante control, internal audit) and, by comparison, how many staff members there were in the former Directorate for Financial Control; calls on the Secretary-General in this connection to produce a comparative analysis and appraisal of the new system and the former financial control system which establishes whether increased staff resource deployment can be justified;


20. invite le Secrétaire général à indiquer combien de personnes sont pour l'heure chargées de tâches de contrôle (contrôle ex-ante, audit interne) et, à des fins de comparaison, à combien se chiffrait l'effectif de l'ancienne direction du contrôle financier; invite le Secrétaire général, dans ce contexte, à élaborer une analyse et une évaluation du nouveau système par rapport à celui qui l'a précédé, afin de pouvoir déterminer si le surplus de ressources humaines se justifie;

20. Calls on the Secretary-General to state how many staff members are currently engaged in control duties (ex-ante control, internal audit) and, by comparison, how many staff members there were in the former Directorate for Financial Control; calls on the Secretary-General in this connection to produce a comparative analysis and appraisal of the new system and the former financial control system which establishes whether increased staff resource deployment can be justified;


La correspondance émanant du président du Conseil de coopération est adressée aux destinataires par les secrétaires respectifs et, le cas échéant, diffusée sous forme de documents au sens de l'article 6 aux autres membres du Conseil de coopération aux adresses indiquées à l'alinéa précédent.

Correspondence from the chairman of the Cooperation Council shall be sent to the recipients by the respective Secretary and, where appropriate, circulated as documents referred to in Article 6 to the other members of the Cooperation Council at the addresses indicated in the preceding paragraph.


3. Tout amendement proposé communiqué en application des dispositions du paragraphe précédent entrera en vigueur pour toutes les parties contractantes trois mois après l'expiration d'une période de douze mois suivant la date à laquelle la communication a été faite si, pendant cette période, aucune objection à l'amendement proposé n'a été notifiée au secrétaire général de l'Organisation des Nations unies par un État qui est partie contractante ou par une organisation d'intégration économique régionale, elle-même partie contractante, qu ...[+++]

3. Any proposed amendment communicated in accordance with the preceding paragraph shall come into force with respect to all Contracting Parties three months after the expiry of a period of 12 months following the date of communication of the proposed amendment during which period no objection to the proposed amendment has been communicated to the Secretary-General of the United Nations by a State which is a Contracting Party or by a regional economic integration organization, itself a Contracting Party, which then acts within the conditions specified in Article 16 (2) of this Convention.


3 . Sous réserve des dispositions de l'article 60 , tout amendement proposé communiqué en application des dispositions du paragraphe précédent entrera en vigueur pour toutes les parties contractantes trois mois après l'expiration d'une période de douze mois suivant la date à laquelle la communication a été faite , si pendant cette période aucune objection à l'amendement proposé n'a été notifié au secrétaire général de l'Organisation des Nations unies par un Etat qui est partie contractante .

3. Except as provided for under Article 60, any proposed amendment communicated in accordance with the preceding paragraph shall come into force with respect to all Contracting Parties three months after the expiry of a period of 12 months following the date of communication of the proposed amendment during which period no objection to the proposed amendment has been communicated to the Secretary-General of the United Nations by a State which is a Contracting Party.


3. Sous réserve des dispositions de l'article 60, tout amendement proposé communiqué en application des dispositions du paragraphe précédent entrera en vigueur pour toutes les Parties contractantes trois mois après l'expiration d'une période de douze mois suivant la date à laquelle la communication a été faite, si pendant cette période aucune objection à l'amendement proposé n'a été notifiée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies par un État qui est Partie contractante.

3. Except as provided for under Article 60, any proposed amendment communicated in accordance with the preceding paragraph shall come into force with respect to all Contracting Parties three months after the expiry of a period of twelve months following the date of communication of the proposed amendment during which period no objection to the proposed amendment has been communicated to the Secretary-General of the United Nations by a State which is a Contracting Party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédent la secrétaire ->

Date index: 2024-05-03
w