Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... ne fait l'objet d'aucune sanction officielle
Antécédent
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose traumatique
Précédent qui fait autorité
Torture

Traduction de «précédent fait néanmoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modifica ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | forerunner


La Loi sur la protection d'espèces animales et végétales sauvages : Faits saillants et étapes précédant la mise en œuvre

WAPPA: Highlights and Steps to Implementation


il n'existe pas de précédent qui permette d'affirmer que... [ ... ne fait l'objet d'aucune sanction officielle ]

there is no authority to...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu des faits et considérations qui précèdent, il est confirmé que les types de biodiesel et le biodiesel contenu dans les mélanges couverts par l’enquête en cause, bien qu’ils ne soient pas tous produits à partir de la même matière première ni selon le même procédé, présentent néanmoins tous des propriétés physiques, chimiques et techniques de base identiques ou très similaires et sont tous destinés aux mêmes usages.

Based on the above facts and considerations, it is confirmed that all types of biodiesel and the biodiesel in the blends covered by this investigation, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.


Néanmoins, il fait remarquer que : « Le projet de loi C-377 n'autorise pas l'imposition de taxes, et aucune taxe n,a été proposée par le précédent gouvernement libéral ou par le gouvernement conservateur actuel ».

However, he goes on to say, “No taxes are authorized by Bill C-377, none were proposed by the previous Liberal government and none have been proposed by the present Conservative government”.


Néanmoins, à côté du fait que la détermination du point de savoir si les automobiles avec des moteurs à essence et les véhicules avec des moteurs diesels constituent un seul et même produit ne fait pas l’objet du présent réexamen intermédiaire, la comparaison qui précède a été considérée comme inappropriée parce qu’elle était axée sur le mauvais paramètre (le moteur).

However, besides the fact that the determination of whether cars with petrol motors and cars with diesel motors form one single product is not subject to the present interim review, the above comparison was considered inappropriate because focused on the wrong parameter (the motor).


La distinction opérée entre les États membres de la zone euro et les autres États membres (Danemark, Grèce, Suède et Royaume-Uni) depuis le rapport précédent fait néanmoins ressortir deux points forts qui méritent d'être mentionnés: au sein de la zone euro, les écarts de prix sur l'ensemble des modèles examinés ont été ramenés en moyenne de 20,6 (précédent rapport) à 19,5 %.

The separation between the members of the euro zone and the other Member states (Denmark, Greece, Sweden and the United Kingdom) established since the previous report reveals, however, two aspects worth mentioning: within the euro zone, price gaps across all models examined diminished from an average of 20.6 to 19.5%, as compared to the previous report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que ce n'est pas un fait sans précédent, il s'agit néanmoins d'une exception par rapport à la majorité des projets de loi qui sont présentés devant cette Chambre.

Although this is not without precedent, it is nevertheless an exception with regard to the majority of bills introduced in this House.


M. Brian Pallister: Madame la Présidente, je crois que la proposition soulève une excellente question, celle de savoir comment réagir adéquatement aux circonstances auxquelles notre pays fait face, circonstances qui ne sont certainement pas sans précédent, mais qui le sont néanmoins par rapport à leurs répercussions sur l'Amérique du Nord.

Mr. Brian Pallister: Madam Speaker, I think the proposal raises an excellent topic, which is the issue of how to appropriately respond to a circumstance we are faced with as a nation that is certainly not without precedent but without precedent in terms of its impact on North America.


Nous nous trouvons en ce moment dans une phase de transition dangereuse au cours de laquelle surgit un phénomène sans précédent sur le plan pénal, à savoir qu’une monnaie non encore utilisée, non encore mise en circulation, mais qui fait uniquement office de monnaie scripturale, peut néanmoins déjà faire l’objet d’une falsification, et ce alors que le délit de faux monnayage n’est dans ce cas précis passible d’aucune sanction, du f ...[+++]

We are going through a dangerous transitional phase in which a phenomenon has appeared in criminal law that is perhaps unique in monetary history. It is that a currency that does not even exist yet, that is not in circulation, but exists only as bank deposit money, can nevertheless be counterfeited already. Yet because that currency is not yet in circulation as such, counterfeiting euros does not at present constitute a criminal offence.


20. se réjouit du fait que, malgré le fléchissement de la croissance, les déficits publics ont été réduits depuis 1993 et qu'ils sont désormais proches (à - 4,7 % en 1995) des critères de convergence; note néanmoins que le ratio dette/PIB a continué à croître pour atteindre le niveau sans précédent de 71 %;

20. Praises the fact that despite the low growth, public deficits have fallen since 1993, reaching a level (i.e. -4.7 in 1995) close to the convergence criterion; however, the debt-to-GDP ratio has continued its increase, reaching the unprecedented level of 71 per cent;


La Commission estime néanmoins que les règles de l'Etat du pavillon peuvent s'appliquer au navire communautaire qui effectue un voyage de cabotage insulaire après avoir fait un voyage fonctionnellement et commercialement autonome en provenance ou à destination d'un autre Etat, et accomplit, pour se rendre au port de chargement du voyage de cabotage insulaire, un trajet sur lest suffisamment court et accessoire pour qu'en pratique le voyage de cabotage insulaire suive bien ou précède ...[+++]

The Commission nonetheless considers that the flag State's rules may apply to Community ships which carry out an island cabotage voyage after having performed an operationally and commercially independent voyage to or from another State and which, in making their way to the port of loading for the island cabotage voyage, perform a journey in ballast which is sufficiently short and inconsequential for the island cabotage voyage in practice to indeed follow or precede an international voyage.


Les commentateurs ont cité diverses études qui démontrent que les peines minimales obligatoires sont inefficaces pour réduire les taux de criminalité ou la récidive et que c’est la certitude de la peine, plutôt que sa sévérité, qui dissuade les délinquants(49). Le ministre de la Justice précédent a répondu en donnant en exemple des États américains où il est possible de soutenir que les peines minimales se sont traduites par une baisse importante de la criminalité(50). Néanmoins, d’autres ont fait valoir que les États-Unis, malgré leu ...[+++]

Commentators have cited various studies showing that mandatory minimum sentences are ineffective in reducing crime rates or recidivism, and that it is the certainty, rather than severity, of punishment that deters offenders (49) The former Minister of Justice responded by referring to jurisdictions in the United States, where minimum sentences have arguably produced a significant drop in crime (50) Still, others have argued that the United States has a much higher overall crime rate than Canada, despite its tougher sentencing strategies (51)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédent fait néanmoins ->

Date index: 2023-05-27
w