Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "précédemment vous avez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de VIA, en réponse à l'une des questions posées précédemment vous avez mentionné que vous ne vouliez pas d'une société d'État.

As for VIA itself, in answer to one of the questions earlier, you mentioned that you were opposed to a crown corporation.


Monsieur McVay, dans une des déclarations que vous avez faites précédemment, vous avez dit que l'information sur les programmes de services supposant des frais était disponibles sur le Web et que les consommateurs canadiens pouvaient la consulter et faire une demande de services.

Mr. McVay, in one of your earlier statements you mentioned that information on service fee packages was available on the Web, and that's where consumers and Canadians could check and apply.


Précédemment, vous avez parlé de questions importantes pour le ministère qui faisaient partie du programme des discussions à la commission. Entre autres, vous avez parlé de la question de la protection des défenseurs des droits de la personne et dit qu'il serait très difficile de proposer une résolution en ce sens, car quel que soit le pays qui en prendrait l'initiative, il n'obtiendrait pas l'appui nécessaire pour la mener à bon port.

And before, you talked about major issues for the Department that are part of the Commission's agenda, namely the protection of the human rights defenders; you mentioned that it would be difficult to submit a resolution to that effect, for any country that would take to lead on that resolution would not get the necessary support to have it adopted.


Nous en avons encore pour longtemps. M. Tom Lukiwski: Monsieur Reid, dans les rapports annuels que vous avez soumis précédemment, vous avez parlé des conflits d'allégeance vécus par certains coordonnateurs de l'accès à l'information de divers ministères, et du fait que ces personnes pouvaient, en quelque sorte, se sentir déchirées entre la loyauté envers leur ministère et leurs supérieurs et le droit du public de savoir.

Mr. Tom Lukiwski: Mr. Reid, in the previous annual reports that you've submitted, you've talked about the divided loyalties of some access coordinators in various government departments, who may feel somewhat conflicted between their loyalty to their departments and their supervisors and the public's right to know.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie par ailleurs que vous avez un rôle particulier à jouer, parce que, pour revenir à ce que nous disions précédemment, vous avez également des intérêts, et cela complique les choses.

It also means you have a particular role, because going back to the point made earlier, you also have interests here, and that complicates things.


- (ES) Madame la Présidente, par rapport à la question de la pêche dont M. Barón a parlé précédemment, vous avez dit qu'il y a eu une erreur technique.

– (ES) Madam President, with regard to the question of fishing which was mentioned previously by Mr Barón Crespo, you said that there had been a technical error.


Cela signifie-t-il aussi que vous allez d’abord ajuster les programmes spécifiques que vous avez élaborés précédemment avant qu’ils ne puissent être traités au Parlement ?

Does that also mean that you will now first be fine-tuning the specific programmes which you have drafted earlier before they can be discussed in Parliament?


Nous vous lançons un appel urgent, en tant que groupe des socialistes européens, pour que vous réalisiez dans la négociation budgétaire pour 2001 ce que vous avez pu concrétiser si magistralement précédemment.

In the Group of the Party of European Socialists, we therefore urge you to apply the spirit which you managed to apply previously in the budget negotiations, to the budget negotiations for 2001.


- (EN) Madame la Présidente, comme vous l'avez dit précédemment, cette procédure sera longue.

– Madam President, as you said earlier, this will be a long process.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, vous avez déclaré précédemment que le Parlement ne s'exprimerait pas concernant le nombre de sièges au Parlement européen.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, a little while ago, you made the point that Parliament would not issue a statement on the number of seats in the European Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     précédemment vous avez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédemment vous avez ->

Date index: 2023-08-24
w