Nous nous félicitons de voir que le gouvernement prévoit d'étendre le bénéfice des prestations, et nous n'
avons pas manqué de préconiser l'adoption d'un programme sur le modèle du programme d'assurance parentale du Québec, qui dispense des prestations aux travailleurs indépendants, mais nous considérons que des modifications importantes doivent être apportées au projet de loi C-56 et que l'on de
vrait suspendre son adoption tant que le gouvernement n'aura pas nommé comme prévu un groupe d'experts chargé de procéder à une enquête publiq
...[+++]ue, de revoir la question et de publier un rapport.
We're glad to see the government has expansion on its mind, and we've certainly always advocated for the kind of Quebec parental insurance program that provides coverage for the self-employed, but we believe significant amendments are needed to C-56 before it is passed into law and that consideration of Bill C-56 should be suspended until the government has appointed, made public, reviewed, and considered the report from a panel of experts, as was promised.