Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Baril à dessus amovible
Baril à dessus non amovible
Dépression agitée
Fût à dessus amovible
Fût à dessus non amovible
Indicateur d'appels au-dessus
Indicateur en haut
Majeure
Mentionné ci-dessus
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Signal d'appels au-dessus
Signal en haut
Stéroïdes ou hormones
Susmentionné
Tel que prévu ci-dessus
Vitale
Vitamines
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "précisées ci-dessus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Definition: An episode of depression in which several of the above symptoms are marked and distressing, typically loss of self-esteem and ideas of worthlessness or guilt. Suicidal thoughts and acts are common and a number of somatic symptoms are usually present. | Agitated depression | Major depression | Vital depression | single episode without psychotic symptoms








baril à dessus amovible | fût à dessus amovible

open-head drum


indicateur d'appels au-dessus | indicateur en haut | signal d'appels au-dessus | signal en haut

calls above indicator | calls above signal


baril à dessus non amovible | fût à dessus non amovible

closed-head drum | non-removable head drum


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les marges de dumping des producteurs-exportateurs en Argentine et en Indonésie sont précisées ci-dessus, dans la section consacrée au dumping.

The dumping margins for exporting producers in Argentina and Indonesia are specified above in the dumping section.


L'élément aura au minimum été démonté, nettoyé, inspecté, réparé le cas échéant, remonté et testé conformément aux données précisées ci-dessus.

The item will be at least disassembled, cleaned, inspected, repaired as necessary, reassembled and tested in accordance with the above specified data.


Bien qu’aucune limite supérieure de l’espace aérien ne soit précisée dans le présent règlement, il convient que la classification de l’espace aérien au-dessus du niveau de vol 195 soit cohérente pour tous les vols effectués dans cet espace aérien.

Whilst no upper limit of the airspace is specified in this Regulation, airspace classification above flight level 195 should be consistent for all flights carried out in such airspace.


Voici, à titre d'exemple, des conditions particulières supplémentaires qu'un pouvoir adjudicateur pourrait imposer, dans le respect des conditions précisées ci-dessus, au titulaire du contrat, et qui permettent de tenir compte d'objectifs sociaux :

Listed below are some examples of additional specific conditions which a contracting authority might impose on the successful tenderer while complying with the requirements set out above, and which allow social objectives to be taken into account:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'inverse de la consommation apparente dont l'évolution a été stable entre 1997 et la période d'enquête précisée ci-dessus, les commandes reçues par l'industrie communautaire ont diminué de 17 % entre 1997 et la période d'enquête.

Contrary to the stable development of the apparent consumption between 1997 and the investigation period shown above, orders received by the Community industry declined by 17 % between 1997 and the investigation period.


10. insiste également pour que l'Union respecte le principe de précaution dans les accords établis avec les pays en développement, ce qui implique que si les données scientifiques ne sont pas suffisantes pour effectuer les évaluations mentionnées ci-dessus, elles devront être précisées impérativement avant la signature; considère que les conditions d'accès prévues doivent évidemment être basées sur des analyses fiables; considère qu'en cas de controverse, l'approche de précaution sera de toute manière retenue;

10. Stresses also that the Union must abide by the precautionary principle in the agreements reached with developing countries, this implies that where there is not enough scientific data to carry out the abovementioned assessments such data must be obtained before the agreement is signed; considers that the access conditions laid down must, of course, be based on reliable data; considers that in the event of disagreement, a precautionary approach should be adopted;


Si ces preuves ne sont pas produites dans le délai de douze mois à partir de l'échéance prévue pour l'utilisation finale des alcools, un montant de 96 euros par hectolitre est acquis pour ce qui concerne les quantités d'alcool perdues au-dessus des limites précisées au point 2.

If such proof is not produced within 12 months after the date specified for the final use of the alcohol, EUR 96 per hectolitre shall be withheld on the quantities of alcohol lost over and above the limits specified in paragraph 2.


qui sont exemptées du droit sous réserve des conditions précisées ci-dessus et conformément aux engagements acceptés par la décision 96/422/CE de la Commission.

which shall be exempt from the duty subject to the above conditions pursuant to the acceptance of undertakings by Commission Decision 96/422/EC.


L’Entente de 2008 prévoit bien le transfert des responsabilités précisées ci dessus(32), mais cette disposition du projet de loi a une portée qui pourrait être beaucoup plus vaste, sous réserve de l’accord des parties.

The 2008 Agreement currently provides for the transfer of the specific responsibilities outlined above,(32) while this provision has a potentially much wider scope, conditional on the parties’ agreement.


Les références non précisées ci-dessus renvoient à cette loi.

Unspecified references above are references to that Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisées ci-dessus ->

Date index: 2022-04-20
w