en imposant à un État membre des obligations fondées sur une jurisprudence de la Cour ultérieure à cette mesure, la Commission a enfreint le principe de la sécurité juridique en ce qu’à ce moment-là, ces obligations n’étaient pas claires, précises et prévisibles;
infringement of the principle of legal certainty by reason of the imposition of obligations on a Member State by reference to case-law of the Court of Justice dating from after the imposition of those obligations, which obligations, at the moment of their imposition, were not clear, precise and foreseeable for the Member States;