Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition particulière
Disposition précise
Disposition spéciale
Décret précisant une disposition
Régime spécial

Vertaling van "préciser quelles dispositions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi de 1951 précisant les dispositions relatives à la nationalité et la résidence

Nationality and Residenceship(Supplementary regulations)Act


décret précisant une disposition

order specifying a provision


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


disposition particulière [ disposition spéciale | disposition précise | régime spécial ]

special provision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 (1) Dans le présent règlement, le renvoi à toute disposition de la Loi ou de ses règlements, y compris le renvoi figurant dans toute disposition adaptée par le présent règlement, vaut mention de la disposition dans sa version adaptée ou restreinte par le présent règlement, sauf si le renvoi est fait en vue de préciser quelle disposition est adaptée ou restreinte.

2 (1) In these Regulations, a reference to a provision of the Act or any regulations made under it — including a reference that occurs in any provision that is adapted by these Regulations — is to be read as a reference to that provision as adapted or restricted by these Regulations, except if the reference is made for the purpose of specifying the provision that is being adapted or restricted.


Mme Ruth Wherry: Je voulais simplement préciser quelle disposition du projet de loi le permettrait et d'après la formulation du projet de loi, cette disposition le permettrait.

Ms. Ruth Wherry: I was merely clarifying what the provision in the bill would enable, and yes, the wording in the bill would enable this to happen.


Mais le présent règlement introduit une définition des perspectives de notation et précise quelles dispositions spécifiques leur sont applicables, ce qui devrait clarifier les règles et garantir la sécurité juridique.

This Regulation introduces a definition of rating outlooks and clarifies which specific provisions apply to such outlooks. This should clarify the rules and provide legal certainty.


1) En ce qui concerne l'exposé des motifs, pour être entièrement conforme aux dispositions prévues par l'accord interinstitutionnel, il aurait fallu que ce document précise quelles dispositions de l'acte précédent restaient inchangées, comme le prévoit le point 6 a) iii dudit accord.

1) As regards the explanatory memorandum, in order to be drafted in full compliance with the relevant requirements laid down by the Inter-institutional Agreement such a document should have specified which provisions of the earlier act remain unchanged in the proposal, as is provided for under point 6(a)(iii) of that agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) En ce qui concerne l’exposé des motifs, pour être entièrement conforme avec les dispositions prévues par l’accord interinstitutionnel, il aurait fallu que ce document cite les raisons de chaque modification de fond proposée et précise quelles dispositions de l’acte précédent restaient inchangées dans la proposition, comme le prévoient les points 6 a) ii) et iii) dudit accord.

1) As regards the explanatory memorandum, in order to be drafted in full compliance with the relevant requirements laid down by the Inter-institutional Agreement such a document should have stated the reasons for each proposed substantive amendment and specified which provisions of the earlier act remain unchanged in the proposal, as is provided for under points 6(a)(ii) and (iii) of that agreement.


1) en ce qui concerne l'exposé des motifs, pour être entièrement conforme aux dispositions prévues par l'accord interinstitutionnel, il aurait fallu que ce document énonce les raisons de chaque modification de fond proposée et précise quelles dispositions de l'acte précédent restaient inchangées dans la proposition, comme le prévoient les points 6 a) ii) et iii) dudit accord;

1) As regards the explanatory memorandum, in order to be drafted in full compliance with the relevant requirements laid down by the Inter-institutional Agreement such a document should have stated the reasons for each proposed substantive amendment and specified which provisions of the earlier act remain unchanged in the proposal, as is provided for under points 6(a)(ii) and (iii) of that agreement.


1. En ce qui concerne l’exposé des motifs, pour être entièrement conforme avec les dispositions prévues par l’accord interinstitutionnel, il aurait fallu que ce document précise quelles dispositions de l’acte précédent restaient inchangées dans la proposition, comme le prévoit le point 6 a) iii) dudit accord.

1. As regards the explanatory memorandum, in order to be drafted in full compliance with the relevant requirements laid down by the Inter-institutional Agreement such a document should have specified which provisions of the earlier act remain unchanged in the proposal, as is provided for under point 6(a)(iii) of that agreement.


Ce que je veux vraiment demander, et peut-être que vous n'aurez pas suffisamment de temps pour répondre, c'est un mémoire comportant des réponses écrites de la part du ministère précisant quelles dispositions précises du projet de loi C-357, de l'avis du présent gouvernement, nuiraient à nos relations avec la Chine, et de quelle façon.

What I really want to ask for, and maybe you can't answer this in the very short time available, is a brief written response from the department on what specific provisions in Bill C-357, in the view of this government, would damage the relationships with China, and in what ways.


Par souci d'équilibre et d'équité, permettez-moi de préciser quelle disposition du projet de loi nous préoccupe.

In the interests of balance and equity, let me state the provision of the bill that causes the concern.


Le premier ministre peut-il nous indiquer de façon précise quelles dispositions nous comptons prendre au Canada pour nous assurer que les Nations Unies joueront un rôle de premier plan dans la solution mondiale qui sera retenue pour combattre le terrorisme?

Could the Prime Minister tell us specifically what Canada will do to ensure that the United Nations plays a critical role in the global solution against terrorism?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préciser quelles dispositions ->

Date index: 2021-07-04
w