D. considérant que les règlements sur les Fonds structurels ne définissent pas de manière suffisante la notion d'innovation dans les dispositions concernées, et que les orientations doivent par conséquent avoir pour but prioritaire de préciser la notion " d'actions innovatrices " en relation avec les Fonds structurels,
D. whereas, in the relevant provisions of the Structural Fund Regulations, the concept of innovation is inadequately defined, and whereas, therefore, the primary objective of the guidelines must be to define more closely the concept of "innovative measures" in the context of the Structural Funds,