Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVHRR
Bouffée délirante
Lisière de forêt très précise
Psychose cycloïde
Radiomètre avancé à très haute résolution
Radiomètre de pointe à très haute résolution
Radiomètre perfectionné à très haute précision
Radiomètre perfectionné à très haute résolution
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "précise déjà très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
radiomètre perfectionné à très haute résolution [ AVHRR | radiomètre perfectionné à très haute précision | radiomètre de pointe à très haute résolution | radiomètre avancé à très haute résolution ]

advanced very high resolution radiometer


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. If the symptoms persist the diagnosis should be changed to persistent delusional disorder (F22.-). | Bouff ...[+++]


lisière de forêt très précise

very distinct forest edge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense qu'il est très bien précisé dans le projet de loi que les commissaires seront choisis en fonction de leurs qualités, leurs qualités étant d'être déjà très impliqués dans les communautés, d'avoir une reconnaissance des communautés dans lesquelles ils se sont impliqués, d'avoir reçu un Ordre du Canada ou un ordre de mérite provincial ou toute autre distinction, d'être des leaders de la communauté reconnus pour leur implication.

I think that it is very clear in the bill that the commissioners are chosen on the basis of their qualifications, meaning that they must already be very much involved in their communities, be recognized by the communities in which they are involved, have received the Order of Canada or a provincial order of merit or some other distinction, be community leaders recognized for their involvement.


Le libellé différent proposé dans le projet de loi C-452 ne change pas grand-chose parce que le Code criminel précise déjà très clairement que toute preuve visant à réfuter la présomption doit montrer que le taux d'alcoolémie n'était pas seulement différent au moment de la conduite, mais qu'il était inférieur à la limite légale.

Not a lot turns on the different wording proposed by Bill C-452 because the Criminal Code already makes it clear that any evidence to rebut the presumption must tend to show that the concentration was not simply different at the time of driving, but that it was lower than the legal limit.


Mais ce rapport oublie deux précisions importantes : premièrement, le système "un gouverneur, une voix" a été délibérément inscrit dans le traité de Maastricht pour présenter le modèle, supposé attractif pour l'électeur, d'une union monétaire fonctionnant sur le mode égalitaire ; deuxièmement, ce modèle, sans attendre l'élargissement, fonctionne déjà très mal aujourd'hui, et c'est lui qui explique largement l'inertie de la BCE face aux problèmes de la plus grande économie de la zone, l'Allemagne.

This report, however, is forgetting two important points: firstly, the ‘one member, one vote’ system was deliberately introduced into the Treaty of Maastricht in order to present the model, supposedly attractive to the electorate, of a monetary union operating in an egalitarian way; secondly, this model is already not working very well, even before enlargement, and is the main reason for the ECB’s inertia in the face of the problems of the largest economy in the area, Germany.


La législation communautaire en matière de transparence et d'accessibilité aux informations publiques offre un cadre déjà très complet, mais dans certains secteurs, il convient d'apporter quelques précisions afin d'empêcher toute distorsion de concurrence occasionnée par une éventuelle carence législative.

Community legislation on transparency and accessibility of public information already provides a highly comprehensive framework, but in some sectors, a few clarifications should be made in order to prevent any distortion of competition caused by a possible legislative void.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'enquête déjà très large que nous étendons encore avec le lancement de nouvelles demandes de renseignement adressées aux opérateurs, a précisément cet objectif.

This is precisely the objective of the wide-ranging enquiry which we are now taking a stage further by sending these new requests for information to operators.


Nous avons déjà fait un effort en début d'année, tout a déjà été présenté lors du Conseil européen de Barcelone, il y a eu de nouvelles propositions à Barcelone, mais je crois que l'on ne répétera jamais assez, bien que ce ne soit pas le moment de présenter des plans - mais bien de commencer à les élaborer -, que le Conseil européen a avancé plusieurs orientations très claires dans le cadre des plans nationaux pour l'emploi et qu'il serait bon que les pays fassent déjà, de façon très concrète, des prévisions et des ...[+++]

We made an effort at the start of this year, when everything was presented to the Barcelona Council, where there were new instructions, but I believe that it cannot be said too often, even when it is not time to submit the plans – but when we have to start drawing them up – that the European Council laid down some very clear guidelines with regard to the national employment plans, and it would be good if the States were already to make tangible forecasts and more detailed employment plans for the beginning of next year.


Le rapport offre une vue d'ensemble très précise de ce qui a déjà été accompli.

The honourable Member's report gives a very accurate overview of what has been achieved so far.


Quant à l'idée que vous avez évoquée d'introduire ce débat dans la CIG, il me semble très franchement, Monsieur Segni, compte tenu de l'ampleur et de la difficulté des autres sujets qui sont à l'ordre du jour de cette Conférence intergouvernementale, qu'il serait plus adéquat de suivre, comme cela s'est déjà fait pour d'autres erreurs matérielles dans les articles des traités, la voie d'une rectification du texte selon les procédures prévues par la Convention de Vienne sur le droit des traités, afin d'accorder concrè ...[+++]

As for the idea you suggested of introducing this debate into the IGC, frankly, Mr Segni, it seems to me that, taking account of the scope and difficulty of the other subjects on the agenda of this Intergovernmental Conference, it would be more appropriate to rectify the text according to the procedures laid down by the Vienna Convention on the Law of Treaties, as in previous cases of clerical errors in the articles of treaties, in order to standardise the different language versions of this article quite precisely.


Il est absolument ridicule, avec un déficit de plusieurs milliards de dollars, de songer à charger une commission royale d'enquêter sur quelque chose qui est déjà très bien surveillé. Mme Margaret Bridgman (Surrey-Nord): Madame la Présidente, j'aimerais que le député précise certains points se rapportant aux fonctions actuelles du SCRS.

Ms. Margaret Bridgman (Surrey North): Madam Speaker, I would like the hon. member to clarify a couple of points in relation to the actual function of CSIS.


En privant la Commission de l'AE de ses pouvoirs en matière d'établissement des taux, le projet de loi C-2 supprime complètement l'obligation déjà très restreinte de rendre des comptes sur le régime d'AE. Le processus parlementaire et les présentes audiences ont précisément pour but la reddition des comptes et l'intégrité.

By stripping the EI commission of its rate-setting powers, Bill C-2 gets rid of the limited accountability left in the EI program. The parliamentary process and these hearings are about accountability and integrity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précise déjà très ->

Date index: 2024-04-17
w