De sorte que, lorsque vous réunissez tous ces éléments, je me demande si imposer une peine minimale de cinq ans pour la violation de l'article 279 — et le projet de loi d'initiative parlementaire énonce qu'il s'agit de cet article précis et nous ne pouvons pas changer la formulation du projet de loi d'initiative parlementaire — changera vraiment les situations que nous voyons tous les jours, tous les cas dramatiques et précis dont nous entendons parler ou votre cas, M. Surprenant, qui a ému toute la province.
So when you put all these together, I don't know what putting a five-year minimum on section 279—and the private member's bill says it's for that specific section, and we can't change what the private member's bill is saying—will add to the situations we are looking at every day, all the dramatic, specific cases that we hear about, or your case, Mr. Surprenant, which has moved the whole province.