4. fait observer que des réformes organisationnelles profondes peuvent être engagées au niveau national à la condition qu'il apparaisse que la nouvelle structure sera plus à même de jouer son rôle, toute réforme en profondeur comportant le risque de désorganiser les dispositifs existants et entraînant une perte d'informations précieuses; préconise plutôt des réformes par étapes;
4. Notes that radical organisational reforms can be undertaken at national level only if there is clear evidence that the new structure would carry out its tasks better, as any deep-seated reform entails the risk of disorganising existing arrangements and leading to the loss of precious information; advocates incremental reforms instead;