Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préalable vous semble-t-elle » (Français → Anglais) :

Quand je vous entends dire à quel point vous avez confiance en ADM, et en particulier en sa présidente, et quand j'entends celle- ci dire ce genre de choses cela me fait hésiter.Il me semble qu'elle s'inquiète de choses, qui, à mon humble avis, ne la regardent absolument pas.

I hesitate, when I hear your confidence in ADM, and in particular the chair, when I hear things like this from the chair.She's concerned about things that, really, in my humble opinion, shouldn't be any of her concern at all.


Il me semble qu'elle pourrait être un des éléments à considérer quand vous vous demandez si la cohésion sociale peut menacer la cohésion sociale.

It seems to me that that principle may be one which underlies what you speak of; that is, whether social cohesion leads to threats on social cohesion.


Il nous semble qu’elles ne l’ont pas été, ce qui pose problème, Madame la Commissaire, parce que nous nous retrouvons toujours dans la même situation: le Parlement formule une série de lignes directrices qui devraient être prises en considération dans la prochaine procédure budgétaire, vous exposez vos priorités politiques dans ce document de stratégie politique annuelle, vous ajoutez une composante budgétaire, mais vous ne tenez aucun compte, ou du moins vous ne tenez pas suffisamment compte, de tout ce que le Parlement a demandé pour l’année à venir.

It seems to us that they have not been incorporated and that is a problem, Commissioner, because we always find ourselves in the same situation: Parliament draws up a series of guidelines that should be taken into account in the next budgetary procedure, you lay out your political priorities in this annual political strategy document, you add a budgetary component, but you do not take any notice, or at least you do not take sufficient notice, of everything Parliament asked for the year before.


Il nous semble qu’elles ne l’ont pas été, ce qui pose problème, Madame la Commissaire, parce que nous nous retrouvons toujours dans la même situation: le Parlement formule une série de lignes directrices qui devraient être prises en considération dans la prochaine procédure budgétaire, vous exposez vos priorités politiques dans ce document de stratégie politique annuelle, vous ajoutez une composante budgétaire, mais vous ne tenez aucun compte, ou du moins vous ne tenez pas suffisamment compte, de tout ce que le Parlement a demandé pour l’année à venir.

It seems to us that they have not been incorporated and that is a problem, Commissioner, because we always find ourselves in the same situation: Parliament draws up a series of guidelines that should be taken into account in the next budgetary procedure, you lay out your political priorities in this annual political strategy document, you add a budgetary component, but you do not take any notice, or at least you do not take sufficient notice, of everything Parliament asked for the year before.


La proposition de conférence internationale semble très appropriée, étant donné que la Force intérimaire des Nations unies au Liban est un préalable nécessaire, même si elle ne suffit pas.

The proposal of an international conference seems very appropriate, given that the United Nations Interim Force in Lebanon is an essential prerequisite, albeit insufficient on its own.


Monsieur Kallas, cette solution ne vous semble-t-elle pas discriminatoire envers les élèves italiens? Je vous prierai donc de prendre un engagement à cet égard, en rejetant l’option A et en choisissant l’option B.

Do you not consider, Mr Kallas, that the aforesaid option A is discriminatory in respect of Italian pupils? I ask you therefore to make an undertaking on this point, by rejecting option A and adopting option B.


Toutefois, en tant que présidente d'une commission dont il semble qu'elle se consacrera presque entièrement à l'alimentation ces trois prochaines années, je dois poser la question suivante : si l'Europe possède le système de contrôle alimentaire le plus sûr qui sont, comme vous l'avez dit, pourquoi avons-nous besoin de 24 nouveaux règlements et directives et de 20 directives modificatives ?

However, as chairman of a committee which looks as though it will be concerning itself almost entirely with food over the next three years, I have to ask: if Europe has the safest food control system, as you have said, why do we need 24 new directives and regulations and 20 new amending directives?


Cette limite vous semble-t-elle raisonnable, monsieur Foran?

Does that figure seem like a reasonable figure to you, Mr. Foran?


Quand les consultations ressemblent à une journée portes ouvertes, il me semble qu'elles sont plus efficaces que quand vous installez des micros où des gens vont s'installer pour parler sans arrêt, car les gens qui ont des questions vont souvent préférer quitter les lieux, ils ne veulent pas prendre la parole dans un environnement aussi instable.

If you do more of an open house it seems to work better than if you have microphones where people can grandstand because then often the people with the questions just leave, they don't want to talk in that kind of a volatile environment.


Je pense que lorsque l'Association canadienne des commissaires d'écoles catholiques—il me semble qu'elle a comparu devant vous ce matin—et lorsque l'Association des commissaires des écoles séparées de l'Ontario vous ont parlé, elles vous ont dit que toute cette question du référendum de Terre-Neuve n'était pas très claire.

I think that when the Canadian Catholic School Trustees Association—they apparently spoke to you this morning—and the Ontario Separate School Trustees' Association spoke to you, I think they were saying that this whole referendum business is certainly not very clear in Newfoundland.




D'autres ont cherché : un préalable     vous semble-t-elle     limite vous semble-t-elle     préalable vous semble-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préalable vous semble-t-elle ->

Date index: 2024-04-20
w