Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prudentes nous sommes donc convaincus » (Français → Anglais) :

Nous sommes donc aujourd'hui encore confrontés à des niveaux de radioactivité dans les produits forestiers au-dessus des niveaux maximaux autorisés, particulièrement dans les champignons sauvages.

Thus we are today still confronted with levels of radioactivity in forest produce above the maximum permitted levels, especially in wild mushrooms.


Nous sommes fermement convaincus que grâce à cette action commune de l'UE, nous aiderons la Colombie à surmonter les séquelles de son conflit intérieur».

We strongly believe that through this joint EU action, we will support Colombia in overcoming the legacy of the internal conflict".


Nous sommes fermement convaincus qu'il existe une chance à saisir pour que ce secteur se développe.

We strongly believe that there is an opportunity for the sector to scale up.


Nous nous sommes donc accordés sur les principes et le Conseil européen finalisera les détails dans un délai de dix jours».

We thus agreed on the principles and the European Council will finalise the details in 10 days from now".


Nous sommes donc convaincus que l’inaction n’est pas une option. Pour Barroso II, la seule option est de surprendre les critiques de Barroso I en agissant, et de manière résolue.

We are therefore convinced that as inaction is not an option, the only option is for Barroso II to surprise the critics of Barroso I with action, with firm action.


Nous sommes donc convaincus que l’inaction n’est pas une option. Pour Barroso II, la seule option est de surprendre les critiques de Barroso I en agissant, et de manière résolue.

We are therefore convinced that as inaction is not an option, the only option is for Barroso II to surprise the critics of Barroso I with action, with firm action.


Nous sommes donc convaincus, et nous en débattrons à nouveau en première lecture, que les dépenses initiales reflètent cette priorité que nous avons définie. Nous sommes d’accord avec l’accent mis par le rapporteur sur la question du multilinguisme et des bâtiments. Il s’agit de questions auxquelles nous avons toujours accordé la priorité, mais en termes d’accent législatif.

We therefore believe, and we shall debate this again at first reading, that the initial expenditure reflects this priority of ours and we agree with the rapporteur’s emphasis on the question of multilingualism and buildings, issues to which we have always given serious priority, but in terms of the emphasis on legislation.


Nous sommes donc convaincus, et nous en débattrons à nouveau en première lecture, que les dépenses initiales reflètent cette priorité que nous avons définie. Nous sommes d’accord avec l’accent mis par le rapporteur sur la question du multilinguisme et des bâtiments. Il s’agit de questions auxquelles nous avons toujours accordé la priorité, mais en termes d’accent législatif.

We therefore believe, and we shall debate this again at first reading, that the initial expenditure reflects this priority of ours and we agree with the rapporteur’s emphasis on the question of multilingualism and buildings, issues to which we have always given serious priority, but in terms of the emphasis on legislation.


La Commission le doit aussi à elle-même, au vu des défis à relever par l’Union européenne et des importantes tâches de gestion qu’elle entreprend, ainsi qu’au vu du budget 2009 qui comme vous le savez ne présente aucun nouveau point. Nous sommes donc convaincus que la Commission peut accomplir ses tâches avec brio à condition de prendre les mesures appropriées et d'effectuer les changements nécessaires au sein de l'administration.

The Commission also owes it to itself, as given the challenges facing the EU and the important management tasks it is undertaking, we believe that – also in view of the 2009 budget, which as you know does not provide for any new items – it can succeed with those tasks only if it also embarks on the appropriate measures and changes within the administration.


Nous sommes donc loin de l'idéal d'éducation et de formation tout au long de la vie pour tous [3]. Dans ce contexte, les politiques d'éducation et de formation doivent, à travers l'Europe, être envisagées sous un jour radicalement nouveau dans le cadre de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

[3] In this context, there is an increasing recognition across Europe that a fundamentally new approach to education and training policies should be developed and implemented within the framework of lifelong learning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prudentes nous sommes donc convaincus ->

Date index: 2023-03-02
w