Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Changements climatiques provoqués par le CO2
Changements provoqués
Drogue provoquant une accoutumance
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Moi aussi
Mutagène provoquant des substitutions de base
Mutagène provoquant la substitution de paires de base
Ou bien
Provoquer la prise de carre
Provoquer la prise de carres
Renvoi voir aussi
Renvoi-matière
Substance provoquant une accoutumance
Suiveur
Suiveuse
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "provoquent aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


provoquer la reproduction d’espèces aquacoles en élevage | provoquer la reproduction d’espèces aquicoles en élevage

facilitate cultured aquaculture species spawning | induce cultured aquaculture species spawning | induce spawning of cultured aquaculture species | inducing spawning of cultured aquaculture species


mutagène provoquant des substitutions de base | mutagène provoquant la substitution de paires de base

base pair substitution mutagen | base substitution mutagen


drogue provoquant une accoutumance | substance provoquant une accoutumance

habit-forming drug


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


changements climatiques provoqués par le CO2 | changements provoqués

CO2 induced changes


provoquer la prise de carre [ provoquer la prise de carres ]

affect edging




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nécessité de prolonger ses travaux a été soulignée par la progression de la grippe aviaire et l'utilisation criminelle de polonium 210 au Royaume-Uni, qui a aussi provoqué la contamination de plusieurs avions commerciaux, exposant un très grand nombre de citoyens de l'Union à un risque radiologique potentiel.

The need to continue the work of this Committee was underlined by the further spread of avian influenza and the criminal use of polonium 210 in the United Kingdom, which also led to contamination of several commercial aircraft, exposing a very high number of EU citizens to a potential radiological hazard.


Ces deux dernières années, des millions de personnes ont perdu leur emploi et l’alourdissement de la dette provoqué par la crise – qui a aussi soumis notre cohésion sociale à de nouvelles pressions – pèsera sur nos économies pendant de nombreuses années.

The last two years have left millions unemployed. It has brought a burden of debt that will last for many years. It has brought new pressures on our social cohesion.


A été aussi citée la préoccupation relative à l'"effet frontière" potentiel que les aides d'Etat pourraient provoquer dans les régions limitrophes si elles étaient appliquées avec une intensité différente.

Concern was also raised about the potential 'frontier effect' which state aid could have on neighbouring regions if applied with different intensities.


Un événement aussi imprévisible qu’un tremblement de terre, qui a causé non seulement des milliers de victimes, mais provoqué aussi une grande menace de catastrophe nucléaire, demande que nous en tirions ses leçons, malgré le fait que nous ne sommes pas directement touchés par cette catastrophe.

An event as unpredictable as an earthquake, which alongside the tragedy of its many thousands of victims has also resulted in a major threat of a nuclear catastrophe, demands that we learn its lessons, despite the fact that we are not directly affected by this disaster.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est temps que ceux qui dirigent l’Union européenne admettent l’échec de ces politiques néolibérales: augmentation du chômage, inégalités sociales et pauvreté. Ces politiques provoquent aussi une récession dans les pays aux économies plus vulnérables, des pays dans lesquels les exigences de l’Europe pourraient provoquer un véritable désastre social.

It is time for those who run the European Union to acknowledge the failure of these neoliberal policies: increasing unemployment, social inequalities and poverty, and which are causing recession in the countries with weaker economies, where the EU’s impositions could provoke a real social disaster.


Ainsi, un problème de freins sur une moto peut provoquer un accident et avoir pour conséquences des lésions à la tête, aux mains et aux jambes du conducteur, mais aussi des brûlures si, par exemple, le carburant s’enflamme lors de l’accident.

For example, malfunctioning brakes on a motor cycle could cause an accident and result in damage to the driver’s head, hands and legs, and could even cause burns if the petrol bursts into flames in the accident.


(Voir aussi «brûlures», le courant électrique étant susceptible d’en provoquer)

(See also under burns as electric current can cause burns.)


27. invite la Commission à évaluer les effets de la fatigue et de l'assoupissement au volant en vue de diminuer la fréquence des accidents qu'ils provoquent aussi bien chez les particuliers que, du point de vue de l'hygiène et de la sécurité au travail, chez les conducteurs utilisant un véhicule à titre professionnel;

27. Calls on the Commission to investigate the effects of tiredness and exhaustion on drivers in order to reduce the frequency of accidents which they cause, both among private motorists and, from a health and safety at work perspective, for those who use vehicles in their work;


26. invite instamment la Commission à évaluer les effets de la fatigue et de l'assoupissement au volant en vue de diminuer la fréquence des accidents qu'ils provoquent aussi bien chez les particuliers que, en termes de milieu de travail, chez les conducteurs utilisant un véhicule à titre professionnel;

26. Calls on the Commission to investigate the effects of tiredness and exhaustion on drivers so as to reduce the frequency of accidents they cause, both among private motorists and – from a health and safety at work perspective – for those who use vehicles in their work;


La question de l'abattage rituel des animaux a provoqué aussi des controverses liées à la protection des animaux et conduit à des solutions contrastées (interdiction du territoire au Luxembourg et au contraire admissibilité en Allemagne).

The issue of the ritual slaughter of animals has also caused some controversy in relation to animal protection and been tackled in different ways (Prohibition on Luxembourg territory, while permission is granted in Germany).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provoquent aussi ->

Date index: 2021-02-23
w