Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provinciaux pourraient-ils venir " (Frans → Engels) :

Dans la négative, des programmes provinciaux pourraient-ils venir appuyer cette loi?

If there are not such programs, could this legislation possibly be supported by provincial programs?


Étant donné les rapides progrès de la science et de la recherche, ces technologies pourraient très vite se mondialiser dans les années à venir et d’autres technologies pourraient apparaître.

Given the rapid development in science and research the above technologies may rapidly become global in the years to come and other technologies may emerge.


Ainsi, les réexamens à venir des règles relatives au régime spécial de TVA applicable aux petites entreprises, au guichet douanier unique de l'UE et aux surfaces d’intérêt écologique pourraient permettre de réaliser des économies importantes.

For instance, future reviews of the rules on the VAT special scheme for small businesses, the EU custom single window and the Ecological Focus Areas could lead to significant savings.


Une bonne communication et une saine collaboration entre les parlementaires fédéraux et provinciaux pourraient permettre d'améliorer les arrangements visant à garantir l'intégration des intérêts provinciaux dans le programme national de commerce.

Effective communication and co-operation on trade matters by federal and provincial parliamentarians may enhance the arrangements in place to ensure that provincial interests are fully integrated into the national trade agenda.


Mme Judy Wasylycia-Leis: Si j'interprète correctement la proposition que nous venons d'adopter, dans le cas ou le ministre ou les représentants du ministère ne pourraient pas venir ce jeudi, nous essaierons de les rencontrer le plus rapidement possible, c'est-à-dire le 24 novembre et si ça ne fonctionne pas, ils pourraient venir le 26 novembre pour qu'ils soient inscrits à l'ordre du jour dès que possible.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: I would think, then, on interpreting the motion we agreed to, that if by some chance we can't get the minister or departmental officials this Thursday, we will then try for the next earliest opportunity, which is November 24, and if not that, November 26, to get it on the agenda as quickly as possible.


estime qu'il est important de garantir un soutien constant au développement et à l'utilisation de futurs outils technologiques qui pourraient permettre, dans le contexte de la sélection, d'affronter efficacement les défis sociétaux à venir.

Considers it important to ensure sustained support for development and use of future technological tools which may allow breeding to successfully address the societal challenges ahead.


Le FET promeut la recherche et la technologie au-delà des éléments connus, acceptés ou largement établis et encourage les modes de pensée novateurs et visionnaires, de façon à ouvrir des voies prometteuses qui mèneront au développement de nouvelles technologies performantes, dont certaines pourraient être à la source de certains des principaux paradigmes technologiques et intellectuels des décennies à venir.

FET shall promote research and technology beyond what is known, accepted or widely adopted and shall foster novel and visionary thinking to open promising paths towards powerful new technologies, some of which could develop into leading technological and intellectual paradigms for the decades ahead.


A ces initiatives pourraient venir s'ajouter, sous des formes nouvelles, des actions de "recherche coopérative" répondant aux besoins d'un nombre limité de PME de différents pays européens.

To these initiatives could be added new forms of "cooperative research" activities meeting the needs of a limited number of SMEs in different European countries.


Les arts et la culture pourraient avoir une enveloppe distincte du secteur communautaire, et encore là, une enveloppe spécifique pour les organismes locaux alors que les organismes provinciaux pourraient piger à une autre source, ce qui éviterait que les organismes, entre eux, se concurrencent.

Arts and culture could have one separate envelope for the community sector, and even then, there should be a specific envelope for local organizations while provincial organizations should have access to another source, which would help to eliminate the competition among all of these organizations.


Plutôt que de rechercher de nouveaux mécanismes, il a suggéré aux autorités norvégiennes d'explorer en détail toutes les possibilités qui s'offrent en la matière, possibilités que pourraient éventuellement venir compléter, si nécessaire, certaines aides nationales, sous réserve cependant que leur compatibilité avec le marché commun soit vérifiée.

Rather than seeking new mechanisms, he suggested that the Norwegian authorities explore in detail all the possibilities already available, possibilities that could well supplement various national aid schemes where appropriate, provided of course that compatibility with the common market in agriculture is verified.


w