Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits provinciaux acquittés
Déterminant
Déterminant critique de coût
Déterminant de coût
Détermination des débits
Détermination des limites
Détermination des valeurs
Détermination des écarts
Détermination rationnelle des prix de l'énergie
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
Facteur de coût
Facteur générateur de coût
Facteur inducteur de coût
Générateur de coût
Inducteur de coût
Inducteur de coûts
Réglage des débits
Réglage des limites
Réglage des valeurs
Réglage des écarts
Système de détermination de la position et azimut
Système de détermination des positions et azimuts
Système de positionnement et de détermination d'azimut
Vecteur de coût
élément de coût

Traduction de «provinciaux de déterminer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêtés et règlements généraux,provinciaux et locaux

government,provincial and municipal decrees and regulations


Bureaux provinciaux du Bureau principal des relations avec les organisations privées et les collectivités locales

Provincial Liaison Offices




La détermination de la peine dans les tribunaux provinciaux pour adultes au Canada

Sentencing in Adult Provincial Courts


système de positionnement et de détermination d'azimut [ système de positionnement et de détermination d'azimuts | système de détermination des positions et azimuts | système de détermination de la position et azimut ]

Position and Azimuth Determining System [ PADS | Position and Azimuth Determination System | position and azimuth determining system ]


réglage des limites | réglage des valeurs | réglage des écarts | détermination des limites | détermination des valeurs | détermination des écarts | réglage des débits | détermination des débits

limit control


inducteur de coût [ générateur de coût | élément de coût | déterminant | facteur générateur de coût | facteur inducteur de coût | facteur de coût | déterminant critique de coût | déterminant de coût ]

cost driver


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

determining origin of gemstones | identify origin of gemstones | assess origin of gemstones | determine origin of gemstones


détermination rationnelle des prix de l'énergie

economic pricing of energy


inducteur de coût | générateur de coût | déterminant de coût | déterminant | facteur de coût | vecteur de coût | inducteur de coûts

cost driver | cost generator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En plus d'accorder une marge de manoeuvre plus grande au chapitre de la détermination de la peine pour les jeunes, les dispositions législatives proposées donnent l'impression d'habiliter les gouvernements provinciaux à déterminer s'il convient ou non d'offrir certains programmes requis par certaines des possibilités de peines et de mesures extrajudiciaires proposées.

As well as providing for flexibility in the sentencing of young persons, the proposed legislation gives the appearance of enabling provincial governments to choose whether to offer certain types of programming required for some of the proposed sentencing options and extrajudicial measures.


Le changement de politique consiste simplement à verser les paiements aux taux provinciaux conformément aux critères provinciaux pour déterminer qui est admissible ou non, quelque chose qu'on nous a demandé de faire dans le domaine de l'éducation, des services à l'enfance et à la famille et dans bien d'autres domaines.

The policy shift is simply to consistently pay provincial rates according to provincial criteria, as to who's eligible and not eligible, something we've been asked to do in education, child and family services, and many, many other areas.


E. considérant que, malgré les appels constants et répétés de la communauté internationale, le patriarche de l'Église bouddhique unifiée du Viêt Nam, Thich Huyen Quang (87 ans), et son adjoint, Thich Quang Do (79 ans), lauréat du prix Rafto 2006 des défenseurs des droits de l'homme, sont détenus sans procès dans leur monastère depuis 1982, au seul motif qu'ils se sont faits les avocats déterminés de la liberté religieuse, des droits de l'homme et de la démocratie; considérant que, du seul fait de leur appartenance à l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, les membres des comités provinciaux ...[+++]

E. whereas, in spite of constant and repeated appeals from the international community, the Patriarch of the Unified Buddhist Church of Vietnam, Thich Huyen Quang (87 years old), and his deputy, Thich Quang Do (79 years old), winner of the 2006 Rafto Prize for human rights work, have been imprisoned without trial in their monastery since 1982 for the sole reason of being ardent supporters of religious freedom, human rights and democracy; whereas members of the provincial committees set up by the Church in 20 poorer provinces for the purpose of assisting the most deprived are subjected to harassment, interrogation, intimidation and ongo ...[+++]


E. considérant que, malgré les appels constants et répétés de la communauté internationale, le patriarche de l'Église bouddhique unifiée du Viêt Nam, Thich Huyen Quang (87 ans), et son adjoint, Thich Quang Do (79 ans), lauréat du prix Rafto 2006 des défenseurs des droits de l'homme, sont détenus sans procès dans leur monastère depuis 1982, au seul motif qu'ils se sont faits les avocats déterminés de la liberté religieuse, des droits de l'homme et de la démocratie; considérant que, du seul fait de leur appartenance à l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, les membres des comités provinciaux ...[+++]

E. whereas, in spite of constant and repeated appeals from the international community, the Patriarch of the Unified Buddhist Church of Vietnam, Thich Huyen Quang (87 years old), and his deputy, Thich Quang Do (79 years old), winner of the 2006 Rafto Prize for human rights work, have been imprisoned without trial in their monastery since 1982 for the sole reason of being ardent supporters of religious freedom, human rights and democracy; whereas members of the provincial committees set up by the Church in 20 poorer provinces for the purpose of assisting the most deprived are subjected to harassment, interrogation, intimidation and ongo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que, malgré les appels constants et répétés de la communauté internationale, le patriarche de l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam, Thich Huyen Quang (87 ans), et son adjoint, Thich Quang Do (79 ans), lauréat du prix Rafto 2006 des défenseurs des droits de l'homme, sont détenus sans procès dans leur monastère depuis 1982, au seul motif qu'ils se sont faits les avocats déterminés de la liberté religieuse, des droits de l'homme et de la démocratie; considérant que, du seul fait de leur appartenance à l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam, les membres des comités provinciaux ...[+++]

E. whereas, in spite of constant and repeated appeals from the international community, the Patriarch of the Unified Buddhist Church of Vietnam, Thich Huyen Quang (87 years old), and his deputy, Thich Quang Do (79 years old), winner of the 2006 Rafto Prize for human rights work, have been imprisoned without trial in their monastery since 1982 for the sole reason of being ardent supporters of religious freedom, human rights and democracy; whereas members of the provincial committees set up by the Church in 20 poorer provinces for the purpose of assisting the most deprived are subjected to harassment, interrogation, intimidation and ongo ...[+++]


Il appartient aux gouvernements provinciaux de déterminer ces questions et nous allons respecter la décision, quelle qu'elle soit, des gouvernements provinciaux ou d'un organisme créé par le gouvernement provincial.

It is up to provincial governments to determine these matters, and we will respect whatever the provincial government, or a body created by a provincial government, determines.


Votre gouvernement a-t-il déposé quelque proposition, peut-être conjointement avec vos autres collègues provinciaux, en vue d'examiner les responsabilités des gouvernements fédéral et provinciaux pour déterminer s'il n'y aurait pas moyen de les rationaliser, afin qu'il nous soit possible de faire le même travail dans un laps de temps beaucoup plus court, au lieu d'être confrontés au double emploi que nous constatons à l'heure actuelle?

Has your government put forward any proposals, perhaps in conjunction with your other provincial colleagues, in looking at the federal government's and the provinces' responsibilities, to see whether those could be streamlined so that we can do the same job in a much shorter period of time as opposed to with the duplication that happens now?


De plus, votre Comité estime que l'expertise du Bureau pourrait être mise à contribution et que le Bureau devrait examiner les moyens de collaborer plus étroitement avec d'autres organismes fédéraux et provinciaux pour déterminer s'il pourrait ou non jouer un rôle plus grand dans les enquêtes sur certains des accidents de la route les plus graves au Canada.

Also, the Committee feels that the expertise of the Board could be valuable on major highway accidents and that the board should explore means by which it might co-operate more extensively with other federal and provincial agencies with a view to determining whether or not it might play a greater role in the investigation of some of the more serious highway accidents in Canada.


w