Dans le contexte de chaque protocole, on établit un comité de cogestion, autrement dit un organisme fédéral-provincial dont font partie des représentants des deux gouvernements, de même que des autres parties prenantes, c'est-à-dire des gens qui connaissent bien le problème. Ce comité examine les demandes et décide de l'établissement des divers sites.
Within the context of each protocol, a joint management committee is established, which means it's a federal-provincial body, so there are officials from both sides, as well as other stakeholders—concerned people who know about the issue area—who then sit and decide on the applications that come in to set up the various sites.