La seule autre façon dont on peut accélérer les choses, c'est si le gouvernement fédéral collabore avec les provinces, s'ils fixent des priorités et affirment qu'ils vont investir X nombre de dollars au nom des entreprises de télécommunications, ainsi de suite.
I suppose the only way for it to happen otherwise is for a government to work with the provinces, or federally, or however it might work, and set the priority and say that they're going to take x number of dollars and do it on behalf of or for the telecommunications companies, or whatever.