Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Madame la Présidente, je veux dire d'emblée que si je tiens à participer à ce débat, c'est parce que je veux souligner à quel point ce discours du Trône d'un gouvernement qui dispose de surplus importants—parce qu'il a coupé les transferts aux provinces et que les gens ordinaires en particulier ont senti des coupures importantes dans les services de santé, d'éducation et d'aide sociale—comment ce gouvernement, donc, qui s'est ainsi bâti des surplus, en dispose avec arrogance et sans être importuné le moins du monde par les problèmes réels vécus par l
es gens et dont les provinces paraissent désormais responsables. ...[+++]
Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Madam Speaker, let me say from the outset that the reason I want to take part in this debate about the throne speech is to stress how this government— which has major surpluses after cuts in transfers to the provinces, with the result that ordinary people in particular have felt the impact of these significant cuts in health, education and social assistance—is using these surpluses in an arrogant way, without any concern for the very real problems experienced by individuals, problems for which the provinces now appear to be responsible.