Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar Beit al-Maqdis
Cela me rend plutôt perplexe
Gouverneur de province
Gouverneure
Groupe Province du Sinaï
NWFP
Province d'Anvers
Province de Brabant flamand
Province de Flandre orientale
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province du Sinaï
Province frontière du Nord-Ouest
Préfète
Vice dirimant
Vice qui rend nul
Wilayat Sinaï

Traduction de «provinces me rend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela me rend plutôt perplexe

this is rather problematic to me


Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jerusalem | Islamic State Sinai Province | IS-Sinai | Wilayat Sinai | ABM [Abbr.] | ISSP [Abbr.]


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Khyber Pakhtunkhwa | North-West Frontier Province | KP [Abbr.] | NWFP [Abbr.]




province de Brabant flamand

Province of Flemish Brabant




province de Flandre orientale

Province of East Flanders


gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète

prefect | state governor | provincial governor | provincial governor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait que nous ayons consenti ces investissements, que nos fonctionnaires y travaillent et que nous travaillons de concert avec les provinces me rend très optimistes au sujet de l'industrie forestière pour les 10 prochaines années.

The fact that we're making these investments, that there are people working on it, and that we're working with the provinces makes me very optimistic about where the forest industry can go in the next 10 years.


1. condamne fermement l'assassinat brutal de M. Salmaan Taseer, gouverneur de la province pakistanaise du Pendjab, le 4 janvier 2011 sur un marché d'Islamabad, lui rend hommage pour le courage et la force de caractère avec lesquels il a pris position en faveur de la tolérance religieuse et du traitement humain de ceux qui n'ont aucun pouvoir, malgré la polarisation du paysage politique au Pakistan, et exprime ses condoléances à la famille de la victime et au peuple pakistanais;

1. Strongly condemns the brutal murder of Salmaan Taseer, Governor of Pakistan's Punjab province, on 4 January 2011 at a market in Islamabad, commends his courage and moral strength in taking a stance in favour of religious tolerance and humane treatment of the disempowered, despite the polarised political climate in Pakistan, and extends its condolences to the victim's family and to the people of Pakistan;


1. condamne fermement l'assassinat brutal de M. Salmaan Taseer, gouverneur de la province pakistanaise du Pendjab, le 4 janvier 2011 sur un marché d'Islamabad, lui rend hommage pour le courage et la force de caractère avec lesquels il a pris position en faveur de la tolérance religieuse et du traitement humain de ceux qui n'ont aucun pouvoir, malgré la polarisation du paysage politique au Pakistan, et exprime ses condoléances à la famille de la victime et au peuple pakistanais;

1. Strongly condemns the brutal murder of Salmaan Taseer, Governor of Pakistan’s Punjab province, on 4 January 2011 at a market in Islamabad, commends his courage and moral strength in taking a stance in favour of religious tolerance and humane treatment of the disempowered, despite the polarised political climate in Pakistan, and extends its condolences to the victim’s family and to the people of Pakistan;


Lorsque je me rends dans le Nord de la province, en tant qu'unilingue anglophone, on me reçoit comme on le ferait dans n'importe quelle région du pays.

When I travel to northern New Brunswick as a unilingual anglophone, I am received as I would be in any part of this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. préoccupé par la situation d'insécurité qui rend difficile l'accès des organisations humanitaires aux populations vulnérables et l'acheminement de produits alimentaires et de médicaments, aggravant le risque d'épidémie – notamment la malaria, le sida et autres maladies graves dans les provinces orientales du Congo,

H. concerned about the situation of insecurity which makes it hardly possible for humanitarian organisations to reach the vulnerable populations with food and medicines, leading to an increased risk of epidemics, including malaria, HIV and other serious diseases in the provinces of eastern Congo,


Monsieur le Président, je me rends compte que les intentions de la députée sont bonnes, mais ce côté de la Chambre a investi des millions de dollars dans des programmes pour ma province et les provinces dans l'ensemble du pays afin d'aider les enfants à rester loin des gangs.

Mr. Speaker, I realize that the member's intentions are good but this side of the House has put millions of dollars into programs for my province and provinces across the nation to help children stay away from gangs.


rend également hommage au Parlement indonésien pour l'adoption d'une loi mettant en œuvre un régime spécial d'autonomie pour la province de Papouasie (Irian Jaya);

Expresses its appreciation also to the Indonesian parliament for adopting a special act on autonomy for the province of Papua (Irian Jaya);


rend hommage au gouvernement présidé par M Megawatti Sukarnoputri pour avoir établi un projet de Constitution sous la forme d'une loi d'autonomie spéciale en faveur de la province de Papouasie (Irian Jaya);

Expresses its appreciation to the Indonesian government headed by President Megawati Sukarnoputri for agreeing on a constitutional draft in the form of a special act on autonomy for the province of Papua (Irian Jaya);


.je me rends compte que le privilège que j'ai de prendre la parole ici aujourd'hui est plus un hommage à ma province qu'à mes mérites personnels.

.I realize that the privilege granted me of speaking on the floor of this house today is an honour to the province I represent rather than a tribute to any merits which I myself may possess.


La présidente: Je me rends compte que toutes les provinces subiront des coupures à cause de la réduction des prestations d'assurance-chômage, mais le ministre nous a assurés lors de sa comparution que ces coupures seraient compensées par le montant qui serait envoyé aux provinces pour le partage d'emploi, la création d'emplois, les mesures d'aide au travail indépendant et les subventions salariales.

The Chair: I realize that there will be a reduction to all the provinces because of the reduction of UI payments, but the minister assured us when he was here that it would be offset by the amount of money that would be forwarded to the provinces for work sharing, job creation, self-employment assistance and wage subsidies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provinces me rend ->

Date index: 2024-11-03
w