Nous allons très bientôt y entrer. Voici ce qu'il recommandait à la rubrique «Rôle du gouvernement fédéral»: Le gouvernement fédéral devrait préciser les conditions dans lesquelles une province peut avoir accès, sur une base commerciale, au réseau de transport ou de distribution d'électricité d'une autre province pour faire parvenir son électricité à un marché qu'elle ne peut atteindre qu'en traversant cette autre province.
The section entitled ``Federal Government Role'' recommends: The federal government should articulate the conditions under which one province has a right to access, on a business basis, another province's electricity corridor or electrical grid for the purpose of transmitting electricity to a market not adjacent to the first province.