Par exemple, de 1994-1995 à 1996-1997, les transferts aux provinces devraient diminuer de 4,4 p. 100, alors que les autres programmes fédéraux seront réduits de 7,3 p. 100. De toute évidence, on demande aux provinces une contribution beaucoup plus faible que celle que le gouvernement fédéral s'impose.
For instance, the transfers to the provinces declined 4.4 per cent from 1994-95 to the 1996-97 year compared with a 7.3 per cent cut in other federal programs. It demonstrates that the provinces have been asked to contribute far less than the federal government.