Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption hors province
Ansar Beit al-Maqdis
Groupe Province du Sinaï
Maritimes pr. f.
NWFP
Province ayant opté pour
Province ayant opté pour la dévolution
Province ayant une entente de dévolution
Province de Terre-Neuve
Province de Terre-Neuve-et-Labrador
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province du Cap
Province du Sinaï
Province décidant de ne pas participer
Province en désaccord
Province en dévolution
Province en régime de dévolution
Province exerçant sa faculté de retrait
Province frontière du Nord-Ouest
Province non participante
Province qui ne participe pas
Provinces atlantiques
Provinces de l'Atlantique
Provinces maritimes
Région ayant opté pour la dévolution
Région ayant une entente de dévolution
Région en dévolution
Région en régime de dévolution
Terre-Neuve
Terre-Neuve-et-Labrador
Wilayat Sinaï

Traduction de «provinces devaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement

person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully


province qui ne participe pas [ province exerçant sa faculté de retrait | province en désaccord | province non participante | province décidant de ne pas participer ]

opting out province [ dissenting province | contracting out province ]


province en régime de dévolution [ région en régime de dévolution | province en dévolution | région en dévolution | province ayant opté pour la dévolution | région ayant opté pour la dévolution | province ayant une entente de dévolution | région ayant une entente de dévolution | province ayant opté pour ]

full-transfer province [ full-transfer region ]




province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Khyber Pakhtunkhwa | North-West Frontier Province | KP [Abbr.] | NWFP [Abbr.]


Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jerusalem | Islamic State Sinai Province | IS-Sinai | Wilayat Sinai | ABM [Abbr.] | ISSP [Abbr.]


Terre-Neuve-et-Labrador [ T.-N.-L.,NL | province de Terre-Neuve-et-Labrador | Province de Terre-Neuve-et-Labrador | Terre-Neuve | province de Terre-Neuve | Province de Terre-Neuve ]

Newfoundland and Labrador [ N.L.,NL | province of Newfoundland and Labrador | Province of Newfoundland and Labrador | Newfoundland | province of Newfoundland | Province of Newfoundland ]


provinces de l'Atlantique | provinces atlantiques | provinces maritimes | Maritimes pr. f.

Atlantic provinces


indice du revenu moyen par ménage par rapport à la province

provincial average household income index


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La députée pourrait-elle nous dire quelle incidence a eu sur de nombreux habitants de la province de Québec, d'où elle vient, le manque d'engagement du Parti conservateur à l'égard de sa garantie en matière de délais d'attente, en vertu de laquelle les provinces devaient bénéficier de financement additionnel, de ressources et d'infrastructures?

Without the commitment from the Conservative Party to move forward on its wait times guarantee to provide the provinces with additional funding, resources and infrastructure, could the member perhaps comment on how this has impacted many people living in her home province of Quebec?


Cette décision rappelle une initiative semblable prise par le très honorable Brian Mulroney en 1984 à l'égard de la province du Manitoba, à la suite de la décision rendue dans l'affaire Blaikie, en vertu de laquelle les lois de la province devaient être rédigées dans les deux langues officielles. Je crois que cela reflète le lien qui unit ce pays.

This reflects a similar initiative taken by the Right Hon. Brian Mulroney in 1984 for the province of Manitoba, after the Blaikie decision, whereby the provincial statutes were written in both official languages.


La surfacturation pratiquée par les médecins et l'imposition d'un ticket modérateur par les systèmes provinciaux de santé devenaient des pratiques sanctionnées par le gouvernement fédéral qui soustrayait des paiements de transfert aux provinces l'équivalent de ce que les patients dans ces provinces devaient payer en ticket modérateur et en surfacturation.

The practice of extra billing by physicians and the charging of user fees by provincial health care systems would be practices that would be sanctioned by the federal government by virtue of withdrawing from federal transfer payments to provinces the equivalent of what was being charged to patients in those provinces through the imposition of user fees or extra billing by physicians.


Les principes que devaient respecter les régimes d'assurance-santé des provinces pour être admissibles au programme de partage des coûts étaient quatre des cinq principes qui sont aujourd'hui ceux de la Loi canadienne sur la santé: le Régime d'assurance-santé devait être géré sans but lucratif par une autorité publique; le régime devait couvrir tous les services de santé assurés; tous les résidents assurés d'une province devaient être couverts et la garantie devait être transférable dans les autres provinces.

The principles that provincial medical care insurance plans had to meet in order to be eligible for what then became federal cost-sharing were the following, recognized as four of the five principles of the Canada Health Act today: public administration of their health insurance plans on a non-profit basis; insurance of a comprehensive range of medical services; universal coverage of insurable residents; and portability of coverage within Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'alors, les provinces devaient présenter des rapports détaillés sur leurs programmes, et les fonctionnaires fédéraux devaient décider si tel ou tel programme par exemple un foyer pour personnes âgées relevait ou non de l'enveloppe à frais partagés.

Until then, provinces had come forward to present detailed reports on their programming, and federal officials had to make decisions about whether this particular program for example, a particular home for the elderly fell inside or outside the terms of the shared-cost program.


w