Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provinces d'agir ainsi " (Frans → Engels) :

M. Cappe: Les cinq principes en question n'interdisent pas aux provinces d'agir ainsi mais énoncent uniquement qu'elles ne recevront pas leur argent si elles agissent ainsi.

Mr. Cappe: Those five principles do not say that the provinces cannot do those things. They merely stipulate that the provinces will not receive the money.


30. prend acte des efforts considérables déployés par le gouvernement chinois pour développer économiquement le Tibet et le Xinjiang ainsi que des retombées de ces efforts sur les communautés nomades et sur les modes de vie traditionnels; prie instamment le gouvernement chinois d'agir d'une manière politiquement responsable, en dialoguant avec les peuples tibétain et ouïghour sur les questions de gouvernance, y compris la gestion des ressources et les priorités de développement économique, et en respectant plutôt qu'en diluant les él ...[+++]

30. Takes note of the significant efforts made by the Chinese Government to develop Tibet and Xinjiang economically, and of the impact of those efforts on nomad communities and traditional livelihoods; urges the Chinese Government to act in a politically responsible way by meaningfully engaging the Tibetan and Uighur peoples in governance issues, including resource management and economic development priorities, and respecting rather than diluting cultural elements such as language and religion; strongly asserts that the Chinese Government will not achieve lasting stability in Tibet or Xinjiang or comity among the Chinese, Tibetan and Uighur peoples through forcible assimilation, cultural destruction or repressive police and security meth ...[+++]


Toutefois, des questions ayant été posées sur la question de savoir s'il avait le pouvoir constitutionnel de le faire, il avait choisi de demander à la Cour suprême du Canada de trancher. La Cour suprême avait statué que le gouvernement était habilité à agir ainsi, mais elle a ajouté qu'il devrait consulter les provinces, même si la Constitution ne l'y obligeait pas, parce que c'était la bonne façon d'agir.

However, because there were questions as to whether they had that constitutional authority, they chose to take a reference to the Supreme Court of Canada, which ruled that they did have that authority, although the court said the government should consult with the provinces because that would be the right thing to do, if not necessarily the constitutional thing to do.


Toutefois, des questions ayant été posées sur la question de savoir s'il avait le pouvoir constitutionnel de le faire, il avait choisi de demander à la Cour suprême du Canada de trancher. La Cour suprême avait statué que le gouvernement était habilité à agir ainsi, mais elle a ajouté qu'il devrait consulter les provinces, même si la Constitution ne l'y obligeait pas, parce que c'était la bonne façon d'agir.

However, because there were questions as to whether they had that constitutional authority, they chose to take a reference to the Supreme Court of Canada, which ruled that they did have that authority, although the court said the government should consult with the provinces because that would be the right thing to do, if not necessarily the constitutional thing to do.


Ces administrations continueront d’agir ainsi et préciseront en outre dans leurs rapports publics annuels comment ils ont utilisé les fonds reçus, notamment au chapitre de la création de places en garderie (b) En février 2006, l’ensemble des provinces et des territoires ont reçu un avis selon lequel, à compter du 31 mars 2007, on éliminerait progressivement les ententes bilatérales en matière d’apprentissage et de garde des jeunes enfants conclues sous le gouvernement précédent.

Provinces and territories will continue this practice and include information on this funding and how it has been used for the creation of child care spaces in their annual public reports. In response to (b), in February 2006, all provinces and territories received notification that the bilateral agreements for early learning and child care that were reached under the previous government would be phased out as of March 31, 2007.


E. considérant que l'Union européenne devrait agir davantage pour parvenir à une réduction drastique de la production d'opium (en participant au Fonds d'affectation spéciale pour la lutte contre les stupéfiants et au Fonds de bonnes performances) dans la mesure où, selon l'enquête annuelle 2007 sur le pavot à opium en Afghanistan de l'ONUDC, la production d'opium dans ce pays a doublé en à peine deux ans; considérant qu'avec 93% du marché mondial des opiacés, l'Afghanistan est pratiquement devenu le fournisseur exclusif de la drogue la plus dangereuse au monde, même s'il faut souligner que le nombre de ...[+++]

E. whereas the EU should do more to bring about a drastic reduction in opium production (by participating in the Counter-Narcotics Trust Fund and the Good Performance Fund) since – according to the UNODC's Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey – Afghanistan's opium production has now reached a frightening new level, twice the amount produced just two years ago; whereas Afghanistan has practically become the exclusive supplier of the world's deadliest drug, with 93% of the global opiates market, although it has to be noted that the number of opium-free provinces has more than doubled, from 6 in 2006 to 13 in 2007 due to successful ...[+++]


E. considérant que l'Union européenne devrait agir davantage pour parvenir à une réduction drastique de la production d'opium (en participant au Fonds d'affectation spéciale pour la lutte contre les stupéfiants et au Fonds de bonnes performances) dans la mesure où, selon l'enquête annuelle 2007 sur le pavot à opium en Afghanistan de l'ONUDC, la production d'opium dans ce pays a doublé en à peine deux ans; considérant qu'avec 93% du marché mondial des opiacés, l'Afghanistan est pratiquement devenu le fournisseur exclusif de la drogue la plus dangereuse au monde, même s'il faut souligner que le nombre de ...[+++]

E. whereas the EU should do more to bring about a drastic reduction in opium production (by participating in the Counter-Narcotics Trust Fund and the Good Performance Fund) since – according to the UNODC's Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey – Afghanistan's opium production has now reached a frightening new level, twice the amount produced just two years ago; whereas Afghanistan has practically become the exclusive supplier of the world's deadliest drug, with 93% of the global opiates market, although it has to be noted that the number of opium-free provinces has more than doubled, from 6 in 2006 to 13 in 2007 due to successful ...[+++]


Pour pouvoir évaluer les progrès réalisés à ce jour par la MINUK, il convient de tenir compte des circonstances extrêmement difficiles dans lesquelles elle s'est vue contrainte d'agir : le grand nombre de réfugiés, ainsi que de personnes déplacées au sein du pays, qui ont dû être réinstallées ; la destruction de la majeure partie des infrastructures ; la radicalisation de toutes les parties de la population du Kosovo avant et après la guerre ; la destruction de l'économie et l'inexistence totale de recettes internes ; l'implosion des structures d'administration au niveau loc ...[+++]

To assess progress made to date by UNMIK, it is important to be aware of the extremely difficult circumstances in which it finds itself operating: the large number of refugees and people from Kosovo itself who have been made homeless and who have had to be rehoused; the destruction of the majority of the infrastructure; the radicalisation of all sections of Kosovo’s population both before and during the war; the collapse of the economy and the total absence of internal income from taxation; and the implosion of administrative structures at local and provincial level and of the police force and the judicial system, because of the war ...[+++]


Si le fait d'agir ainsi a pour effet, dans certains milieux au Canada, soit au Québec ou dans d'autres provinces, de faire en sorte que la technologie et les coûts de l'opération sont tels que s'il n'y a pas un «package», les gens seront privés de services essentiels, particulièrement dans le domaine de l'information, par exemple, dans ce cas précis, si le principe est tel que les conséquences sont néfastes pour un groupe de Canadiens, je suis embêté de voter en faveur de ce projet de loi à l' ...[+++]

If this means that, in some parts of Canada, in Quebec or in other provinces, technology and operating costs are such that, if there is no package, people will be deprived of essential services, especially in the area of information, if, in this particular case, some Canadians were adversely affected, I would be reluctant to vote in favour of this bill at second reading.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provinces d'agir ainsi ->

Date index: 2021-05-27
w