Le tort immense causé à nos stocks de poissons et à notre province était parfaitement légitime sous le régime en place, qui comporte une disposition qui fait qu'un pays peut s'opposer — selon moi, on devrait plutôt dire « proposer » : le pays qui n'est pas d'accord avec une décision peut simplement s'opposer et proposer lui-même une règle qui lui convient.
The destruction that caused to our fish stocks and to our province was absolutely legitimate under the current regime because of a provision called the objection clause — although " objectionable clause" would be a better way to put it — that allows a country that does not agree with a decision to simply object and set their own.